"أن ذلك صحيح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que é verdade
        
    • que isso seja verdade
        
    • que seja verdade
        
    Sim, tenho a certeza que é verdade, e vou lidar com isso no nível diplomático apropriado. Open Subtitles أجل، وأنا واثق من أن ذلك صحيح وسأتولّى هذه المسألة على الصعيد الدبلوماسي المناسب
    O teu lugar não é com estes homens. Sabes que é verdade... Open Subtitles مكانك ليس مع هؤلاء الرجال تعرفين أن ذلك صحيح
    E depois desta manhã, diria que é verdade. Open Subtitles وبعد هذا الصباح، سأقول أن ذلك صحيح.
    Mas não sei, depois deste ano, não creio que isso seja verdade. Open Subtitles ولكنى لا أعرف, بعد هذا العام, لا أعتقد أن ذلك صحيح.
    Não, claro que não sinto que isso seja verdade, porque não é. Open Subtitles لا، بالطبع لا أشعر أن ذلك صحيح لأنه ليس صحيح
    Desculpa, mas não acredito que seja verdade. Open Subtitles أَنا آسف,أنا ... لَكنِّيلا أعتقد أن ذلك صحيح.
    Eu defendo-te, e depois descubro que é verdade? Open Subtitles أنا أدافع عنك، ومن ثم أكتشف أن ذلك صحيح!
    Isso eu garanto que é verdade. Open Subtitles -أنا متأكد من أن ذلك صحيح -ولن نذهب إلى أي مكان
    Diz que é verdade. Open Subtitles لنقل أن ذلك صحيح
    Achas que é verdade? Open Subtitles تعتقد أن ذلك صحيح افريت ؟
    - Miúda, tu sabes que é verdade. Open Subtitles يا فتاة , تعلمين أن ذلك صحيح
    No fundo, sabes que é verdade. Open Subtitles بداخلك، تعلم أن ذلك صحيح
    - Por saberes que é verdade. Open Subtitles لأنك تعرف أن ذلك صحيح أين (مارك غري) ؟
    Ai sim? Para o teu bem esperemos que isso seja verdade. Open Subtitles فالنتمنى إكراماً لك أن ذلك صحيح
    Não acredito que isso seja verdade. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك صحيح
    Não posso acreditar que isso seja verdade. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن ذلك صحيح
    Receio que isso seja verdade. Open Subtitles أخشى أن ذلك صحيح
    Sim, suponho que isso seja verdade. Open Subtitles أجل،أعتقد أن ذلك صحيح
    Não creio que seja verdade. Open Subtitles لا أظن أن ذلك صحيح
    Espero que seja verdade. Open Subtitles أتمنى أن ذلك صحيح
    Temo que seja verdade, Kincaid. Open Subtitles وأخشى أن ذلك صحيح ، كنكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more