De arrepiar, não? Mas eu acredito que algo lhe tenha acontecido. | Open Subtitles | حوادث مخيفة جدا، لكني أعتقد أن شيئا قد حدث لها |
Não saberia exactamente dizer porquê, porque achava que algo tinha acontecido. | Open Subtitles | لم أقدر أن أضع أصبعي عليها فلماذا أعتقد أن شيئا قد حدث |
Estava preocupado devido a falha de julgamento do Teo e a reputação do Epifanio Vargas, que era algo que podia comprometer minha empresa. | Open Subtitles | حسنا، كنت قلقة، نظرا لقلة حكم تيو وسمعة إيبيفانيو فارغاس أن شيئا قد يكون قد تم لتعريض شركتي للخطر |
E um dos maiores delírios do governo de todos os tempos foi algo que aconteceu nos primórdios da Federal Emergency Management Agency, FEMA, como a conhecemos e todos sabemos como se comportaram depois do Katrina. | TED | وكانت أكبر أوهام الحكومة طوال الوقت أن شيئا قد حدث في بواكير أيام الوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ، فيما كما نعرفها اليوم، وجميعنا نعرف تصرفاتهم من إعصار كاترينا. |
E a moda e algo que mudou dramaticamente. | Open Subtitles | والأزياء هو أن شيئا قد تغير بشكل كبير. |
Eu pensei que algo tinha acontecido a ti. | Open Subtitles | فكرت أن شيئا قد حدث لك |
Deve ter caído algo na água. | Open Subtitles | لا بد أن شيئا قد سقط في الماء |
Dimitri, algo aconteceu. | Open Subtitles | ديمتري، أن شيئا قد حدث. |
algo lhe aconteceu. | Open Subtitles | لا بد أن شيئا قد أصابه. |