"أن ليلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a Lily
        
    Nessa noite, o Marshall sentou-se a escrever a carta que esperava que a Lily nunca tivesse de ler. Open Subtitles تلك الليلة بدأ مارشال بكتابة الرسالة وتمنى أن ليلي لاتضطر لقرأتها أبداً
    Julgo que a Lily está a tentar fazer o que é mais certo pela empresa e pelo teu presidiário, também. Open Subtitles اعتقد أن ليلي تحاول فعل الشئ الصحيح بالشركة وبصديقك المسجون أيضا.
    Esqueci-me que a Lily e o Eric tinham a entrevista na Wesleyan. Open Subtitles نعم ، لكنني نسيت أن ليلي وإيريك ذهبوا "إلى المقابلة في "يسليان
    Esqueci-me que a Lily e o Eric tinham a entrevista na Wesleyan. E a Serena? Open Subtitles نعم ، لكنني نسيت أن ليلي وإيريك ذهبوا "إلى المقابلة في "يسليان
    Penso que a Lily não percebe bem onde se está a meter. Open Subtitles لا أعتقد أن ليلي تدرك تماماً ماهي فيه
    Ela disse que a Lily queria parar de esconder o seu passado, ficar limpa. Open Subtitles قالت أن (ليلي) أرادت أن تتوقف عن إخفاء ماضيها, و تكشف الأمر
    Parece que a Lily se dedicou a sabotar as minhas relações, incluindo a nossa. Open Subtitles أتضح أن (ليلي) أتخذت علي عاتقها مهمة تخريب العديد من علاقاتي بما فيها علاقتنا.
    Marshall, tendo em conta como é importante para mim, achas que a Lily o poderia fazer? Eu faço o trabalho todo. Open Subtitles مارشال) بمعرفة كم اهمية هذا بالنسبة ليّ ، أتعتقد) ..أن ليلي يمكن أن تعتبر
    Até que descobrimos que a Lily era alérgica à resina de barril. - Resina de barril? Open Subtitles حتى اكتشفنا أن (ليلي) تعاني من حساسية تجاه البراميل المصمغة
    Parece que a Lily foi apanhada a mentir. Open Subtitles يبدو أن ليلي قُبضت بكذبتها
    Só que a Holland diz-lhe que a Lily e o Rufus são inabaláveis. Open Subtitles غير أن (هولند) تخبره أن (ليلي) و(روفس) روحان لا يفترقان
    Achei que a Lily estava em perigo, e paralisei. Open Subtitles أعتقدت أن ليلي في خطر و تجمدت
    Parece que a Lily já sabe que queres outra vez o divórcio. Open Subtitles ! يبدو أن (ليلي) سمعت بأن أمر الطلاق عاد
    Miudos, esta é a história das 36 horas em que pensámos que a Lily estava grávida e como isso fez com que cada um de nós re-examinasse a sua vida Open Subtitles يا أطفال ، هذه قصة الـ36 ساعة التي ظننا بها أن (ليلي) حامل وكيف دفع جميعنا لإعادة النظر في حياتنا
    Acho que a Lily não sabe onde está metida. Open Subtitles لا أظن أن (ليلي) تدرك تماماً ماهي فيه
    Um risco muito sério, que a Lily não acorde desse coma. Open Subtitles ,هناك مخاطرة عظيمة أن (ليلي) لن تفيق من الغيبوبة
    Mas o que você não entende é que a Lily é minha mulher e amo-a demasiado para me comportar de forma racional! Open Subtitles لكن ما لا تفهمــه هو أن (ليلي) زوجتــي و أحبــها كثيرا
    Está tudo bem. Acho que a Lily te drogou. Open Subtitles لا بأس ، أظن أن (ليلي) قامت بتخديرك
    O Paul entrou no prédio em chamas pois pensou que a Lily estava lá, e ficou desfigurado, mas a Lily nunca esteve lá. Open Subtitles وهناك حيث تشوه وجهه ولكن تبين أن (ليلي) لم تكن بالداخل
    Porque ele sabia que assim que a Lily recuperasse o Julian, a diversão acabaria. Open Subtitles لأنّه علم أن (ليلي) حالما تستعيد (جوليان)، ستنتهي المتعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more