"أن ملكة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a rainha
        
    Ou a rainha do baile, com uma reputação de mentirosa copiou o trabalho do namorado dela, ou o orador da turma, com uma média perfeita, conspirou com ela para copiar. Open Subtitles إما أن ملكة حفل التخرج صاحبة السمعة بالكذب نسخت بحث صديقها أو أن الطالب المتفوق في الدفعة صاحب العلامات المثالية
    Que teria uma rainha a limpar-me suor, como se fosse eu a rainha e não vós. Open Subtitles أن ملكة تمسح العرق من جبيني وكأنني أنا الملكة،ولست أنتِ
    Ouvi rumores de que a rainha Protestante inglesa conseguiu virar os vossos próprios guardas contra vós. Open Subtitles سمعت شائعات أن ملكة إنجلترا البروتستانتية تمكنت من تحويل حُراسك ضدك
    "Oh, vejo que a rainha Mab vos visitou." Open Subtitles إذاً أرى أن ملكة جنية كانت معك
    Parece que a rainha do baile ainda caminha entre os vivos, o que me leva a crer que a Rebekah não está aqui. Onde está ela? Open Subtitles يبدو أن ملكة الحفل لازالت تسير بين الأحياء وهذا يُنبّئني أن (ريبيكا) ليست هنا، أين هي؟
    Assim que soube que a rainha inglesa estava a morrer. Open Subtitles بمجرد أن عرف أن ملكة "إنجلترا" تحتضر.
    "Aposto que a rainha do drama... " Open Subtitles "أنا سوف الرهان على أن ملكة الدراما..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more