"أن نأخذها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de levá-la
        
    • levá-la ao
        
    • que a levar
        
    • levá-la para
        
    • que assumamos
        
    Vamos levá-la para a cirurgia. Temos de levá-la já. Open Subtitles سنأخُذها لإجراء عملية جراحية يجب أن نأخذها الأن.
    Não, temos de levá-la até ele antes que seja tarde demais. Open Subtitles لا، يجب أن نأخذها إليه قبل أن يفت الأوان.
    O hospital. Temos de levá-la para o hospital. Open Subtitles المستشفى، أعتقد أنه علينا أن نأخذها للمستشفى
    Willow, achas que devíamos pensar em levá-la ao Conselho da Aldeia? Open Subtitles أتعتقد أننا يجب أن نأخذها الى مجلس القرية؟
    Temos que a levar para cima, e administrar-lhe norepinefrina. Open Subtitles يجب أن نأخذها لأعلى و نعطيها إبنيفرين عصبي
    Por que não podemos levá-la para dentro de casa connosco? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أن نأخذها إلى المنزل معنا ؟
    Deixou mais? Quer que assumamos a jurisdição, não é? Open Subtitles الآن, انت تريدنا أن نأخذها من القضاء؟
    Diga o que aconteceu! Fomos atacados! Temos de levá-la ao hospital. Open Subtitles لقد هوجمنا يجب أن نأخذها للمستشفى
    Temos de levá-la para o hospital. Open Subtitles حسنا, يجب أن نأخذها الى المشفى
    Temos de levá-la para a casa de banho. Open Subtitles هيا ، علينا أن نأخذها إلى الحمام
    Temos de levá-la para o Knick, imediatamente. Open Subtitles " يجب أن نأخذها لمستشفى "نيك حالاً ماذا هناك ؟
    Temos de levá-la para a S.O. Open Subtitles علينا أن نأخذها لغرفة العمليات.
    - Temos de levá-la para aquele vulcão. Open Subtitles لابد أن نأخذها لهذا البركان
    Temos que levá-la ao laboratório imediatamente. Open Subtitles يجب أن نأخذها للمختبر على الفور
    Ela foi alvejada. Temos que a levar para dentro. Open Subtitles إنها مصابة بطلق ناري يجب أن نأخذها للداخل
    A Nora está a ter o bebé. Temos que a levar para um hospital. Open Subtitles إن (نورا) تضع مولودها علينا أن نأخذها إلى المستشفى
    Não podemos levá-la para a sua nova casa? Open Subtitles ـ ألا نستطيع أن نأخذها إلى وطننا الجديد ؟ ـ لا
    Queres que assumamos o caso? Open Subtitles أتريدننا أن نأخذها منكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more