"أن نأخذ استراحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer uma pausa
        
    • fazermos um intervalo
        
    Podemos fazer uma pausa? Open Subtitles المعذرة، أيمكننا أن نأخذ استراحة لمدة 5 دقائق؟
    É bom fazer uma pausa nos assuntos do império com esta confraternização privada. Open Subtitles علي القول بأنه لمن اللطف أن نأخذ استراحة من كل شؤون الامبراطورية مع مأدبة الغداء البسيطة و الخاصة و الاجتماعية هذه
    Devíamos fazer uma pausa, sair. Open Subtitles . ربما نحن يجب أن نأخذ استراحة , لنخرج
    É melhor fazermos um intervalo até isto acalmar. Open Subtitles من الأفضل أن نأخذ استراحة حتى يهدأ الأمر
    Talvez seja melhor fazermos um intervalo. Open Subtitles شون؟ ربما يمكننا أن نأخذ استراحة
    Acho que devíamos fazer uma pausa. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نأخذ استراحة
    Vamos ter de fazer uma pausa. Open Subtitles يجب علينا أن نأخذ استراحة
    Desculpa, Jo, vamos fazer uma pausa. Open Subtitles آسف يا (جو). يجب أن نأخذ استراحة لـ 15 دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more