"أن نبدأ بالنظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de começar a olhar para
        
    Muito bem, precisamos de começar a olhar para isto como um acto de terrorismo. Open Subtitles حسناً، يجب أن نبدأ بالنظر إلى هذا الأمر على أنه فعل إرهابي
    Estamos numa altura em que, para salvar a humanidade, basicamente, salvar a nossa espécie, o que não é de todo um exagero, temos de começar a olhar para fora de nós próprios e começar a olhar para como as nossas escolhas afetam quem nos rodeia, Open Subtitles حسناً، لقد وصلنا إلى مرحلة زمنية، من أجل إنقاذ الإنسانية، إنقاذ نوعنا، وهذه ليست مبالغة مطلقاً، علينا أن نبدأ بالنظر خارج ذواتنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more