"أن نتصل بالشرطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que chamar a polícia
        
    • de chamar a policia
        
    • Chamamos a polícia
        
    • chamarmos a polícia
        
    • de chamar a polícia
        
    • que chamar a policia
        
    • de telefonar à Polícia
        
    Olha. Temos que chamar a polícia. Open Subtitles انظر , علينا أن نتصل بالشرطة
    Temos que chamar a polícia. Open Subtitles يجب أن نتصل بالشرطة.
    Temos de chamar a policia, agora! Open Subtitles يجب أن نتصل بالشرطة الآن
    Temos de chamar a policia. Open Subtitles -يجب أن نتصل بالشرطة
    - Chamamos a polícia! Open Subtitles علينا أن نتصل بالشرطة
    É melhor chamarmos a polícia e deixá-la tratar disto. Open Subtitles اسمعى ، من الأفضل أن نتصل بالشرطة لتعتنى بالأمر
    Temos de chamar a polícia e queixar-nos de assalto. Open Subtitles حسناً, يجب أن نتصل بالشرطة ونبلغ عن اقتحام
    Temos que chamar a policia ou uma ambulência. Temos que fazer algo. Open Subtitles أستمعى , نحن نريد أن نتصل بالشرطة أو إسعاف , يجب أن نفعل شىء
    Temos de telefonar à Polícia e ao médico-legista, já! Open Subtitles علينا أن نتصل بالشرطة و الطبيب الشرعي الآن.
    Tem que chamar a polícia. Open Subtitles عليناً أن نتصل بالشرطة
    Nós temos que chamar a polícia. Open Subtitles يجب أن نتصل بالشرطة.
    - Temos que chamar a polícia. Open Subtitles -لابد أن نتصل بالشرطة
    Temos que chamar a polícia. Open Subtitles يجب أن نتصل بالشرطة!
    Acha que não a podemos matar depois de chamarmos a polícia. Open Subtitles أتظني بأننا لا نستطيع أن نطلق النار عليك بعد أن نتصل بالشرطة
    As balas não são o nosso forte. Temos de chamar a polícia. Open Subtitles نحن لا نقوم بالتصويب بالرصاص يجب أن نتصل بالشرطة
    Não. Temos que chamar a policia. Não! Open Subtitles -لا ، علينا أن نتصل بالشرطة
    - Temos de telefonar à Polícia. Open Subtitles حسناً .. اذا يجب أن نتصل بالشرطة فوراً قبل أن تحدث ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more