"أن نخاف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter medo
        
    • tenhamos medo
        
    • temer
        
    Ao invés, esta noite recordamos que não faz mal ter medo. Open Subtitles بدلاً من ذلك، الليلة نتذكّر أنه لا بأس أن نخاف.
    Mas não devemos ter medo de usar os nossos sentimentos para implementar e catalisar a ciência baseada em factos e a inovação. TED لكنني أقول أنه لا يجب علينا أن نخاف من استخدام مشاعرنا لتنفيذ وتحفيز العلم القائم على الحقائق والإبتكار.
    A morte é passageira. Não deves ter medo dela. Open Subtitles الموت شيء بسيط لا ينبغي علينا أن نخاف منه
    Mas não deviamos ter medo uns dos outros. Open Subtitles لكن ليس من المفترض أن نخاف من بعضنا البعض، حسناً؟
    E não quero que tenhamos medo um do outro. Open Subtitles ولا أريدنا أن نخاف بعضنا
    Recordam-nos que podemos mudar o mundo se desafiarmos o impossível e nos recusarmos a temer o fracasso. TED وهم يذكرونا بأن بإمكاننا تغيير العالم إن قمنا بتحدي المستحيل وإن أبينا أن نخاف من الإخفاق.
    Não podemos ter medo do poder dos nossos alunos. TED لا يمكننا أن نخاف من قوة طلابنا.
    Ela disse que era estúpido ter medo. Open Subtitles وهي قالت أنه من الحماقة أن نخاف.
    Não podemos continuar a ter medo da nossa própria gente. Open Subtitles لا يمكننا بعد اليوم أن نخاف من قومنا.
    O que a minha mãe quis dizer é que não devo ter medo de nada. Open Subtitles معنى مقولة امى انه لا يجب أن نخاف اى شئ
    Porque não podemos ter medo na mesma casa? Open Subtitles لماذا لا يمكننا أن نخاف في نفس المنزل؟
    Devíamos ter medo dos nossos "sintéticos"? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل ينبغي علينا أن نخاف من الآلين خاصتنا؟
    Pois, desse é que deveríamos ter medo. Open Subtitles وعلينا أن نخاف من هذا
    Não devemos ter medo dos nossos sentimentos, Sib. Open Subtitles لا يجب أن نخاف من مشاعرنا "يا"سيب
    Não tínhamos autorização para ter medo. Open Subtitles لم يكن مسموح لنا أن نخاف.
    Talvez deveríamos ter medo. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نخاف.
    Nunca precisamos de ter medo. Open Subtitles لا يجب أن نخاف أبداً.
    Mas não temos de ter medo... Open Subtitles لكن لا يجب علينا أن نخاف
    A síntese biológica entre o homem e a tecnologia. Não há nada a temer. Open Subtitles التركيب البيولوجي بين الإنسان والتقنية وهو شيء لايجب أن نخاف منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more