Obviamente, é mais do que qualificada, mas tem certeza que não será estranho? | Open Subtitles | من الواضح أنكِ مؤهلة تماماً ولكن هل أنتِ متأكدة أن هذا لن يكون غريباً؟ |
Mas sabemos que não será fácil. | Open Subtitles | لكننا نعلم أن هذا لن يكون سهلاً |
Mas sabemos que não será fácil. | Open Subtitles | لكننا نعلم أن هذا لن يكون سهلاً |
Eu sei que não vai ser fácil, mas somos família. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لن يكون سهلاً، لكنّنا عائلة، |
Eu compreendo que não vai ser fácil. | TED | وأنا أفهم أن هذا لن يكون سهلاً. |
Obrigado, mas acho que não vai ser necessário. | Open Subtitles | شكراً, لكن اعتقد أن هذا لن يكون ضرورياً |
Aposto que não seria assim tão difícil. | Open Subtitles | أراهن أن هذا لن يكون بهذه الصعوبة |
Eu disse-te que não seria sempre assim, Edmond. | Open Subtitles | أنا أخبرتك أن هذا لن يكون طريقك أبدا ً يا (إدموند) |
Richard, sei que não será fácil para ti... mas não sejas um otário. | Open Subtitles | .. "ريتشارد" أنا أعلم أن هذا لن يكون ! سهلاً بالنسبة لك، ولكن: |
Garanto que não será necessário. | Open Subtitles | حسناً, أؤكد لك أن هذا لن يكون ضرورياً. |
Mas sabemos que não será fácil. | Open Subtitles | -لكننا نعلم أن هذا لن يكون سهلاً |
Sabes que não será o fim. | Open Subtitles | تعرفين أن هذا لن يكون نهايتنا |
Eu sei que não vai ser fácil. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا لن يكون سهلا |
Sabíamos que não seria fácil. | Open Subtitles | كنا نعرف أن هذا لن يكون سهلاً |