Achas que há alguma hipótese de ele sobreviver a isto tudo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أي فرصة بأنه سينجو من ذلك؟ |
Acha que há alguma hipótese de ela estar a dizer a verdade? | Open Subtitles | أتظنين أن هناك أي أمل بأنها تقول الحقيقة؟ |
Acha que há alguma hipótese? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك أي فرصة؟ |
Não há nenhum indício de que haja qualquer tipo de pensamento. | TED | ليس هناك أي إشارة إلى أن هناك أي تقكير حقيقي يجري. |
De facto, há poucos indícios de que haja qualquer capacidade cognitiva num bebé tão pequeno. | TED | في الواقع هناك القليل من الأدلة أن هناك أي قدرة معرفية عند الرضيع الصغير جدا. |
Achas que há alguma ligação? | Open Subtitles | أعتقد أن هناك أي علاقة؟ |
Acha que há alguma hipótese de encontrá-lo antes do ataque ao Hospital Tyler? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أي أمل في القبض عليه قبل الهجوم على مستشفى (تايلر ميموريال)؟ |
Pensas que há alguma hipótese do Gibbs ter ido ao México para matar o Bell? | Open Subtitles | أتظنون أن هناك أي إحتمال أن يكون (غيبز) ذهب إلى "المكسيك" لقتل (بيل) ؟ |
Tu achas que há alguma hipótese de ela... | Open Subtitles | تظن أن هناك أي فرصة أنها... |
Não aceito que haja qualquer vergonha nisso. | Open Subtitles | أنا لا أقبل أن هناك أي عيب في هذا. |