"أن يبيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de vender
        
    • de ele vender
        
    • vender a
        
    • venda os
        
    • a vender
        
    • quis vender
        
    • queria vender
        
    Paulson teve de vender as suas acções da Goldman que valiam 485 milhões quando foi trabalhar para o Governo. Open Subtitles كان على بولسون أن يبيع سنداته لدى جولدمان التى قيمتها 485 مليون دولار عندما قبل المنصب الحكومى
    na esperança de vender muitos livros e de participar em talkshows. Open Subtitles ذلك الرجل روى قصصاً بعضها حقيقي وبعضها كاذب على أمل أن يبيع كتاباً ويعمل في البرامج الحوارية
    Ninguém compra um apartamento hoje em dia antes de vender o dele, especialmente não com o que está acontecer lá fora. Open Subtitles لا أحد يشتري شقة قبل أن يبيع شقته خاصةً جراء ما تمرّ به المدينة الآن
    Então, ele voltou a aparecer no vosso radar, e vocês esperavam apanhá-lo antes de ele vender o que quer que tenha roubado. Open Subtitles فلقد ظهر على راداركم ثانيةً، ولقد أملتم أن تقبضوا عليه قبل أن يبيع أيًّا يكن ما سرقه.
    Não existe maneira dele ser o teu dono, porque não existe um jeito de uma pessoa vender a alma de outra. Open Subtitles يستحيل أن يمتلكك أو يمتلك أيّ شيئ لأنه يستحيل أن يبيع شخص روح آخر
    Precisamos parar o seu chefe antes que venda os mísseis. Open Subtitles يتوجب علينا إيقاف رئيسك قبل أن يبيع تلك الصواريخ
    O miúdo está obviamente destinado a vender meias no porta-bagagens do carro. Open Subtitles من الواضح أنه مقدر له أن يبيع الجوارب الطويلة من صندوق سيارته
    Acerca de 8 anos, ele criou um sistema de codificação que nós queremos adquirir, mas ele não quis vender. Open Subtitles منذ ثمانى سنوات صنع نظام تشفير الذى أرادناه,ولم يريد هو أن يبيع
    Que, se ele queria vender seu pintura que eu poderia levá-lo a um preço bom para ele. Open Subtitles ما إن أراد أن يبيع لوحته، أستطيع أن أجلب له سعر مميّز
    O primeiro álbum vendeu quatro milhões de cópias, portanto, este tem de vender mais. Open Subtitles ألبومي الأول باع أربعة ملايين نسخة لذا يجب أن يبيع هذا أكثر
    O homem era capaz de vender terra a um coveiro. Open Subtitles الرجل يمكن أن يبيع الرمل لحفار الخندق
    Ele tinha um sonho magnífico, de vender mais carros quantos puder, e empilhá-los todos até poder subir neles até à lua. Open Subtitles وكان لديه هذا الحلم الرهيب، أن يبيع أكثر عدد سيارات باستطاعته ويضعهم واحدة فوق الأخرى حتـّى يصلوا لارتفاع عالي ليستطيع السير إلى القمر
    O homem era capaz de vender terra a um coveiro. Open Subtitles الرجل يمكن أن يبيع الرمل لحفار الخندق
    Você foi a última pessoa que o Gavin Doran viu antes de vender a propriedade. Open Subtitles . أنت كنت آخر شخص رآه "جافن دوران" قبل أن يبيع قطعة الأرض هذه
    Acabou por ter de vender a loja. Open Subtitles أنتهى به الأمر أن يبيع المكان.
    Teríamos ambos de vender. Open Subtitles سيكون على كلينا أن يبيع حصته
    Está a tentar vender a tua história. Open Subtitles حبيبك السابق ماكس أتى اليوم لرؤيتي . انه يحاول أن يبيع قصتك.
    Espera. Queres que o DeBeque venda os seus melhores hotéis? Open Subtitles أتريد من "ديبكيو" أن يبيع أفضل فنادقه ؟
    Ela não iria querer ninguém a vender os erros na internet. Open Subtitles لا تريد لأي شخص أن يبيع أخطائها -على شبكة الإنترنت
    O Lee nunca quis vender às Tríades. Open Subtitles لي لم يرد أن يبيع للثالوث
    O Sal Price contava histórias. Ele queria vender livros. Open Subtitles كان (سال برايس) روائيًّا وأراد أن يبيع الكتب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more