Ele tinha de ir ao refúgio buscar a tua irmã. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يتوجه للمخبأ ليقل أختكِ |
Não sabe, mas fechou-a num armário e o atendente disse-lhe para ir dormir. | Open Subtitles | لا يعلم لكنه أغلق عليها في الخزانة لكن عامل الطوارئ أخبره أن يتوجه للنوم |
Significa que tem de parar no posto de gasolina antes de ir para a estrada. | Open Subtitles | هذا يعني أن عليه المرور بمحطة الوقود قبل أن يتوجه إلى الطريق السريع |
Depois das aulas, as pessoas deviam vesti-los para ir trabalhar, eram beges e muito parecidos com as fardas dos militares. | Open Subtitles | بعد أنتهاء ساعات الدراسه كان يفترض أن يتوجه الطلبه مرتدين ذلـك الـزى إلـى العمل كان هذا الزى كاكى اللون و كان مماثلاً للزى الـذى يرتديه الجنـود فـى الجـيـش |
Diz para ir à loja do Olander. | Open Subtitles | أخبريه أن يتوجه إلى متجر أولاندر |
- Devíamos ir para Vega. | Open Subtitles | علينا أن يتوجه مباشرة لفيغا. |
- És o Clovis, um ferreiro que veio prestar homenagem antes de seguir para ir trabalhar nas forjas de Winterfell. | Open Subtitles | حداد جاء ليقدم احترامه قبل أن يتوجه للعمل في ورشات حدادة (وينترفيل) |