"أن يدفع ثمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem de pagar pelo
        
    • que ele pagasse pelo
        
    • vai pagar pela
        
    • vai ter de pagar
        
    • que ele pague pelo
        
    • que pagar pelo que
        
    • tem de pagar por vos ter
        
    Quero dizer, ele tem de pagar pelo que fez. Open Subtitles أنا أعني.إنه يجب عليه أن يدفع ثمن ما فعله
    Alguém tem de pagar pelo que aconteceu naquela nave. Open Subtitles شخصاً ما يجب أن يدفع ثمن ما حدث على تلك السفينة
    Só queria que ele pagasse pelo que fez comigo e com a minha mãe. Open Subtitles أردت فقط أن يدفع ثمن ما فعله لي وأمي.
    Só queria que ele pagasse pelo que fez. Open Subtitles . لقد أردته فقط أن يدفع ثمن ما فعله
    Um de vós vai pagar pela falha. Open Subtitles أحدكم يجب أن يدفع ثمن فشله
    Alguém vai ter de pagar por aquilo. Quem levou a minha papelada? Open Subtitles على أحد أن يدفع ثمن هذا
    Mas se quiseres lutar, se quiseres que ele pague pelo que te fez, as cassetes podem ajudar. Open Subtitles لكن إن كنت تريدين النضال إن كنت تريدينه أن يدفع ثمن فعلته هذه الأشرطة يمكن أن تفيد
    Sabia que alguém tinha que pagar pelo que lhe aconteceu. Open Subtitles ، علمتُ فحسب . أنّ على أحدٍ أن يدفع ثمن مافعله بها
    Em breve estarei convosco, mas antes o Mike Delfino tem de pagar por vos ter levado para longe de mim, e preciso apenas do momento certo para o fazer. Open Subtitles ،قريباً سأكون معكما، لكن أولاً على (مايك دلفينو) أن يدفع ثمن أخذكما مني وفقط أحتاج اللحظة المناسبة لفعل ذلك
    Verdade? Não, não, não. Ele tem de pagar pelo que lhe fez e à minha cidade. Open Subtitles لا، لا، لا، عليه أن يدفع ثمن كل ما اقترفه في حقّك وفي حقّ بلدتي
    tem de pagar pelo que fez. Open Subtitles عليك أن يدفع ثمن ما اقترفت يداه
    Alguém tem de pagar pelo que aconteceu à Sandra Mullins. Open Subtitles (.شخصٌ ما يجب أن يدفع ثمن ماحدث لـ(ساندرا مولنز
    Ele vai pagar pela morte da Sara. Open Subtitles عليه أن يدفع ثمن قتل (سارة)
    E alguém vai ter de pagar! Open Subtitles ، وعلى أحد ما أن يدفع ثمن هذا
    Tudo isso numa semana. Quero que ele pague pelo que fez. Open Subtitles أريده أن يدفع ثمن فعلته.
    Não. Ele tem que pagar pelo que fez. Open Subtitles لا، كان عليه أن يدفع ثمن فعلته.
    Tem que pagar pelo que fez. Open Subtitles عليه أن يدفع ثمن فعلته
    O Mike Delfino tem de pagar por vos ter levado para longe de mim. Open Subtitles على (مايك دلفينو) أن يدفع ثمن أخذكما مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more