Tem de ser alguém que possa comprar uma corrente. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخصاً يستطيع أن يحمل السلسلة |
Tem de ser alguém que soubesse da carta original. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون شخصاً كان يعرف بالرسالة الأصلية |
Teria de ser alguém com poderes, isto não é exactamente um telefone. | Open Subtitles | إذاً، لابد أن يكون شخصاً بقدرات سحرية، فهذه ليست شركة لخدمات الإتصالات |
Significa que não teve que ser alguém que tivesse acesso á conferência da paz. | Open Subtitles | هذا يعنى أنه لم يكن ضرورياً أن يكون شخصاً متصل بمؤتمر السلام |
Tentámos uma bola. É suposto ser um tipo do desporto. | Open Subtitles | حاولنا تصويره وهو ممسك للكرة من المفترض أن يكون شخصاً رياضياً |
Tem de ser alguém que sabia que a polícia suspeitaria de ti. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخصاً يعلم بأن الشرطة ستشك بك |
Não tem de ser alguém perfeito, só alguém suficientemente lixado para perceber aquilo pelo que estamos a passar. | Open Subtitles | ليس عليه أن يكون شخصاً مثالياً، بل شخص... شخص عانى الأمرّين ليتفهّم حقاً ما يمرّون به |
Vamos ver, tem de ser alguém em quem confie, alguém digno que pode dar ordens. | Open Subtitles | لنرى .. يجب أن يكون شخصاً تثق به شخص مريح، وقوي الشخصية |
Tinha de ser alguém de dentro, com vantagem. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون شخصاً من الداخل، شخص مُتعمّق بالأعمال، |
Quem enviarmos, tem de ser alguém que os Brodys conheçam e confiem. | Open Subtitles | من نرسله يجب أن يكون شخصاً تعرفه العائلة وتثق به |
Teve de ser alguém próximo da sua família, ou da mesma. | Open Subtitles | لابد أن يكون شخصاً ما قريباً من عائلتك، أو أحد أفرادها |
Teria de ser alguém que vê o Rei com regularidade, um general, por exemplo, com aspirações próprias. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخصاً يرى الملك بانتظام على سبيل المثال .. جنرال |
Teria de ser alguém esperto. | Open Subtitles | .. لابدّ أن يكون شخصاً ذكياً جداً |
tem de ser alguém com um motivo. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخصاً حركياً |
E tinha de ser alguém que o Ron não ia suspeitar. | Open Subtitles | -ولابدّ أن يكون شخصاً لن يشتبه به (رون ). |
Tinha de ser alguém que se opusesse à aliança entre a Escócia e a França, ao meu noivado com Francisco. | Open Subtitles | وكل ما أعرفه لابد أن يكون شخصاً معارض لتحالف سكوتلندا مع فرنسا (ولخطوبتي من (فرانسيس |
Tinha que ser alguém próximo de mim. | Open Subtitles | حسناً، لابد أن يكون شخصاً مقرب إلي، أليس كذلك؟ |
Tem que ser alguém que saiba do nosso relacionamento. | Open Subtitles | -لابدّ أن يكون شخصاً علم بشأن علاقتنا . |
Sim, e teria que ser alguém que tenha trabalhado com a Jana. | Open Subtitles | أنه لديه ذلك الطرد الغامض أجل ، وسنحتاج إلى أن يكون شخصاً ما قد عمل مع (جانا) من قبل |
Quer ser um tipo porreiro e oferece uma boleia. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون شخصاً طيباً لذا عرض عليه عمل |