Olha, eu não quero saber se acredita em mim ou não! | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أهتم إذا كنت تصدقني أم لا |
Não quero saber se és rico, o que és, a propósito. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت غنياً، وبالمناسبة أنت لست غنياً |
Eu não quero saber se não acreditas em mim, mas estou-te a dizer a verdade, eu não estou a gostar nem um pedaço disto. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت ستصدقني، لكني أقول الحقيقة، أنا لا أستمتع بهذا |
Não me importa se vocês estão ao vivo. Acabe com isso, agora! | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كنت على الهواء أغلقه ، الآن |
Não me importa se vens do inferno. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أهتم إذا كنت بذرةً من الجحيم |
Não quero saber que pense que sou fraco ou canalha. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت تظنّ بأنّي ضعيف |
Não quero saber que tenhas 18. Às 11 horas, por favor, Stephon. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت في الثامنة عشر، إنها الحادية عشر، أرجوك، (ستيفون) |
Não quero saber se nunca mais volto | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت سأعود للبيت أم لا |
Olha, eu não quero saber se gostas ou não. | Open Subtitles | اسمع، لا أهتم ...إذا كنت معجب بى، أم لا |
Não quero saber se tu não queres saber. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت لا تهتم |
Não me importa se estás sujo, suado, cansado ou a cheirar mal como um avião de carga. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت متسخاً أو متعرق أو مرهق او اذا كانت رائحتك تشبه |
Não me importa se vocês são Republicanos ou sei lá o que — venham. | TED | لا أهتم إذا كنت جمهوري أو أياً ما كنت -- تعالوا مع بعض. |