Não interessa o que acontecer, vou cuidar de ti. | Open Subtitles | لا يهم ما سوف يحصل سوف أهتم بكِ |
Estava a cuidar de ti para ver se ficavas bem. | Open Subtitles | كنتُ أهتم بكِ حتى أتأكد من أنكِ بخير |
E eu não me importo de tomar conta de ti enquanto não chega, está bem? | Open Subtitles | وأنا لا أمانع أن أهتم بكِ إلى أن يعود حسناً؟ |
Estou a tomar conta de ti agora, então precisas de usar o meu sobrenome. | Open Subtitles | حسناً ، أن أهتم بكِ الآن لذا فستحتاجين لإستخدام إسمى الأخير |
Prue, embora nós já não estejamos a namorar, queria que soubesses que ainda me preocupo contigo. | Open Subtitles | برو، لأننا لم نعد نتواعد بعد الآن... أردتكِ أن تعرفي أنني لازلت أهتم بكِ |
Eu realmente me preocupo contigo | Open Subtitles | أريد منكِ أن تعرفي بأنني حقاً أهتم بكِ |
Vou cuidar de ti a partir de agora. | Open Subtitles | اسمي (فرانسيس). سوفَ أهتم بكِ مِنَ الآن فصاعداً |
Vou cuidar de ti. | Open Subtitles | سوف أهتم بكِ |
Vou tomar conta de ti a partir de agora. | Open Subtitles | سوفَ أهتم بكِ مِنَ الآن فصاعداً. |
- Vou tomar conta de ti. | Open Subtitles | ...لأنه سوف - سوف أهتم بكِ - |
Que me preocupo contigo. | Open Subtitles | و أننّي أهتم بكِ |
Estou aqui porque me preocupo contigo. | Open Subtitles | أنا هنا لأني أهتم بكِ |