Por favor Acalmem-se. Ele é criança e fala no espírito da sua juventude. | Open Subtitles | أهدأوا أنه صغير ويتكلم بروح الشباب |
Certo, Acalmem-se todos. | Open Subtitles | حسنًا، أهدأوا وأبقوا في مقاعدكم. |
Pessoal, Acalmem-se. | Open Subtitles | الجميع , أهدأوا |
Calma! Calma! Alguém vigie as portas. | Open Subtitles | أهدأوا,أهدأوا فليراقب أحدكم الباب |
Calma aí. Porque não nos conta a verdade? | Open Subtitles | أهدأوا لماذا لا تخبرنا الحقيقة؟ |
Calados, por favor. Calados meninos, por favor. | Open Subtitles | أهدأوا من فضلكم أتمنى لكم ولأحبابكم |
Ei, doutor. Trate do Pete. Silêncio. | Open Subtitles | هيه، يا دكتور، اعتني ببيت هنا، أهدأوا |
- Acalmem-se. - Ramon! | Open Subtitles | ـ أهدأوا، أهدأوا رجاءً ـ "راكون"! |
Acalmem-se. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، أهدأوا. |
Por favor, Acalmem-se. | Open Subtitles | الرجاء، أهدأوا. |
Acalmem-se! | Open Subtitles | فقط أهدأوا |
Acalmem-se. | Open Subtitles | أهدأوا |
Acalmem-se! | Open Subtitles | أهدأوا. |
Acalmem-se. Silêncio. | Open Subtitles | أهدأوا. |
- Calma aí. Vamo-nos acalmar. Tenho uma pergunta: | Open Subtitles | أهدأوا ، فقط لنهدأ الآن لدي سؤال واحد.. |
Calma aí. Calma aí. | Open Subtitles | اهدأوا , أهدأوا |
Tenham todos Calma. | Open Subtitles | أهدأو جميعاً ... أهدأوا جاك .. |
- Isso é ridículo! Merda... - Calma! | Open Subtitles | ... هذه تفاهة ، تبًا - أهدأوا ، أهدأوا - |
Fiquem aí quietos e Calados, pode ser? | Open Subtitles | الآن أهدأوا وأبقوا مكانكم... |
Fiquem Calados. | Open Subtitles | أهدأوا |
Silêncio a todos, vem aí a minha grande cena. | Open Subtitles | أهدأوا هاهي مشاهدي. |
Silêncio, disse eu! | Open Subtitles | أصمتوا! لقد قلت أهدأوا! |