| Acalma-te e diz o que foi. | Open Subtitles | الرجال أي الرجال؟ الآن أهدأي وأخبريني ما الخطب |
| Onde ele está? Não está aqui, Acalma-te. Quero que me digas. | Open Subtitles | أنه ليس هنا , أهدأي حسناً لأني لا أريدُ أن تتواصل المشكله بسببك |
| Calma, tu só fizeste uma coisa má. | Open Subtitles | أهدأي ، لقد فعلتِ شيئًا واحدًا شيئًا فقط |
| Jesus, estou a falar com o meu chefe, mãe. Tem Calma. | Open Subtitles | أنا أتكلم مع مديري يا أمي أهدأي |
| Não sei se quero fazer isto. Relaxa Lane. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني أُريد فعل هذا ـ أهدأي يا "لين" |
| Agora, Acalme-se senhora. | Open Subtitles | الآن , أيتها البنت , فقط أهدأي |
| Não se consegue ver. Acalma-te. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أنّ تري هذا بأية مكان ، أهدأي. |
| Agora Acalma-te, querida. Conta-me o que aconteceu. | Open Subtitles | والآن أهدأي عزيزتي وأخبريني بما حدث |
| - Acalma-te Beca, perdemos na mesma! | Open Subtitles | أهدأي بيكا , نحن ما زلنا خاسرين |
| Tu Acalma-te. Acalma-te. | Open Subtitles | أنتِ فقط اهدأي , أهدأي |
| Acalma-te, é apenas um jogo. | Open Subtitles | أهدأي أنها مجرد لعبة |
| Acalma-te. Confio nela. | Open Subtitles | أهدأي أنا أثق بها |
| Tem lá Calma. Foi o teu avô que me procurou. | Open Subtitles | .الآن، أهدأي .جدكِ هو من سعى وراءي |
| - Eu tentei salvá-los. - Eu sei. Tem Calma. | Open Subtitles | ـ لقد حاولت إنقاذهم ـ أعلم، أهدأي |
| Calma... Segura aqui. | Open Subtitles | أهدأي هنا, احملي هذا |
| - Quem vai recuperá-lo? - Calma... | Open Subtitles | سوف يأتون ..أهدأي أهدأي |
| - Certo, Calma aí... | Open Subtitles | حسَناً، أهدأي فحسب |
| Não sei se quero fazer isto. Relaxa Lane. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني أُريد فعل هذا ـ أهدأي يا "لين" |
| Ok, agora... Relaxa. | Open Subtitles | حسنآ , الن , أهدأي |
| Acalme-se, ok? | Open Subtitles | فقط أهدأي ، إتفقنا؟ |
| Acalme-se, Adele. Deixe-o trabalhar. | Open Subtitles | أهدأي أديل لا تتدخلي |