"أهلا بك في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bem-vindo a
        
    • Bem-vindo ao
        
    • Bem-vindo à
        
    • Bem-vinda a
        
    • Bem vindo a
        
    • Bem vindo ao
        
    • Bem vindo à
        
    • Bem-vindos
        
    • Bem-vindo á
        
    Bem-vindo a Chicago. - Fez boa viagem? Open Subtitles فريد بارون, أهلا بك في شيكاجو سيدي هل كانت رحلتك جميلة ؟
    Bem-vindo a Orangetown, cabrão. Open Subtitles أهلا بك في القرية الايرلندية أيها الأحمق
    Bem-vindo ao grupo de se importar com um viciado. Open Subtitles أجل، أهلا بك في قائمة من يعتنون بالمدمنين.
    Bem-vindo ao espaço, Frank. Esperaste muito por isto. Open Subtitles أهلا بك في الفضاء يا فرانك لقد انتظرت كثيراً من أجل هذا
    Bem-vindo à tua última morada o círculo dos traidores. Open Subtitles أهلا بك في إلى متواك الأخير دائرة الخونة
    Bem-vinda a bordo. Este vai ser o teu escritório nos próximos dias. Open Subtitles أهلا بك في المستشفى, سيكون هذا مكتبك للأيام القليلة القادمة
    Bem vindo a United tools, Richie. Open Subtitles أهلا بك في الأدوات المتحدة, ريتشي.
    Bem vindo ao D-Qwon's Dance Grooves. Estás pronto para entrar na onda? Open Subtitles أهلا بك في برنامج ديكوان لتعليم الرقص هل انت مستعد لتعلم بعض الخطوات الراقصه ؟
    Sim, gosto de manter as coisas interessantes. - Bem-vindo a Nova Iorque. Open Subtitles لا أنا أفعل هذا لأجعل الأمر أكثر متعة أهلا بك في نيويورك
    Bem-vindo a Brandel, Sr. Reitor. Open Subtitles حسنا , أهلا بك في براندل .. حضرة المدير
    Bem-vindo a Shasta Trinity Institute. Open Subtitles أهلا بك في معهد شاستا الثالوث.
    Chamo-me Lorene Baxter. Bem-vindo a Savannah. Open Subtitles أنا لورين باكستر أهلا بك في سافانا
    Óptimo. Bem-vindo ao mundo superior da moda. Open Subtitles ممتـاز أهلا بك في عـالم الأزيـاء الرفيـع
    Estou a começar uma empresa sem fins lucrativos, então Bem-vindo ao centro de comando. Open Subtitles أنا أبدأ مشروع غير ربحي , أهلا بك في مركز الأعصاب
    Bem-vindo ao McDonald's! Open Subtitles ـ اليوم العاشر ـ أهلا بك في ماكدونالدز
    Bem-vindo ao Clube Carvalho Real do Vale Estreito da Floresta de Carvalho, ou C.C.R.V.E.F.C., como nós os membros lhe chamamos. Open Subtitles أهلا بك في نادي أوكس جلين أوكس أوكوود أوكس الملكي أو R.O.G.O.O.O.C.C كما يقولهُ الأعضاء
    Bem-vindo à clínica da dor para o novo milénio, detective. Open Subtitles أهلا بك في إدرة الآلم لأجل عيد رأس السنة
    Bem-vindo à cidade de Nova lorque, a capital mundial do sushi! Open Subtitles أهلا بك في مدينة نيويورك... ...عاصمة طعام السوشي في العالم
    Bem-vindo à Internet. Em que posso ser útil? Open Subtitles أهلا بك في الإنترنت، يا صديق، بم يمكنني مساعدتك؟
    Bem-vinda a Brooklyn onde te julgam pelos sapatos. - Fantástico. Open Subtitles أهلا بك في بروكلين حيث يحكمون عليك من خلال حذائك انها رائعه
    Bem vindo a bordo. Open Subtitles أهلا بك في فريق العمل
    Se conseguires aqui, consegues em qualquer lado. E se não conseguires aqui, Bem vindo ao clube. Open Subtitles اذا امكنك النجاح هنا يمكنك النجاح في اي مكان فإذا أمكنك النجاح هنا أهلا بك في النادي
    - Bem vindo à última parada até o inferno. Open Subtitles أهلا بك في الخطوة الأخيرة نحو الجحيم
    Bem-vindos ao Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda. Open Subtitles أهلا بك في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا.
    Bem-vindo á Marathon. Posso ajudá-lo? Open Subtitles أهلا بك في ماراثون, هل يمكنني مساعدتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more