"أهم شيء بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a coisa mais importante para
        
    Para dizer a verdade, o camião, é a coisa mais importante para mim. Open Subtitles حتي أخبرك الحقيقة : الشاحنة هي أهم شيء بالنسبة لي.
    Adoraria. Isto é a coisa mais importante para mim. Open Subtitles سأسعد بهذا هذا هو أهم شيء بالنسبة لي
    A família era a coisa mais importante para a Srª Santiago. Open Subtitles , العائلة هي أهم شيء بالنسبة للسيدة سانتياغو
    a coisa mais importante para mim neste momento é fazer um aborto. Open Subtitles أهم شيء بالنسبة لي الآن هو إجراء الإجهاض
    És a coisa mais importante para mim. Open Subtitles أنتِ أهم شيء بالنسبة إليّ.
    Qual era a coisa mais importante para ti? Open Subtitles ماذا كان أهم شيء بالنسبة لك؟
    A pergunta é, qual é a coisa mais importante para ti? Open Subtitles السؤال هو... ما أهم شيء بالنسبة لكِ؟
    a coisa mais importante para ele é ganhar. Open Subtitles أهم شيء بالنسبة له هو الفوز.
    a coisa mais importante para mim é ganhar. Open Subtitles أهم شيء بالنسبة لي هو الفوز.
    Bem, Grace, és a coisa mais importante para mim. Open Subtitles جريس) أنت أهم شيء بالنسبة لي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more