"أهم من أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é mais importante do que
        
    E sei que a verdade é mais importante do que tudo o resto. Open Subtitles و أعرف أيضاً أن الحقيقة هي أهم من أي شيء أخر
    Creio que o trabalho realizado na escotilha, é mais importante do que outra coisa qualquer. Open Subtitles أؤمن أن العمل الذي بالحجرة الأرضية أهم من أي شئ
    O vosso treino é mais importante do que nunca. Open Subtitles لذا تدريبكِ سيكون أهم من أي وقت مضى.
    Cumpre as suas promessas. Isso é mais importante do que tudo. Open Subtitles أنت تقدر وعودك، هذا أهم من أي شئ آخر
    "Porque é que ele acha que é mais importante do que os outros?" TED لماذا يعتقد بأنه أهم من أي شخص آخر؟"
    A República é mais importante do que qualquer amizade. Open Subtitles الجمهورية أهم من أي صداقة
    é mais importante do que qualquer outra coisa. Open Subtitles أهم من أي شئ و هو في خطر
    E o amor é mais importante do que qualquer outra coisa. Open Subtitles و الحب أهم من أي شيء آخر
    June, o amor é mais importante do que uma digressão. Open Subtitles (الحب أهم من أي جولة يا (جوون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more