"أهناك أحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está alguém
        
    • Está aí alguém
        
    • Há alguém
        
    • alguém aí
        
    • Alguém em
        
    Está alguém a controlar isto? Open Subtitles أنت ضباط شرطة أهناك أحد ما يحسب الوقت ؟
    Está alguém a tentar tirá-lo? Open Subtitles هل هناك أهناك أحد يحاول اخراجه؟
    Estou? Está aí alguém? Open Subtitles مرحبًا، أهناك أحد على الهاتف
    Está aí alguém? Open Subtitles أهناك أحد هناك ؟
    Há alguém pior do que eu neste momento? Open Subtitles أهناك أحد يشقى في الجحيم أكثر مني هذه اللحظة ؟
    -Fefe, Há alguém aí? Open Subtitles نعم ، أبي أهناك أحد معك؟
    Está alguém em casa? Open Subtitles مرحباً ؟ أهناك أحد بالمنزل ؟
    Cortem as câmaras, Está alguém ai? Open Subtitles توقف .. توقف .. أهناك أحد هنا؟
    Está alguém lá dentro? Open Subtitles أهناك أحد بالداخل؟
    Está alguém? Open Subtitles مرحباً؟ أهناك أحد بالمنزل؟
    Está alguém em casa? Open Subtitles أهناك أحد بالمنزل؟
    Está aí alguém? Open Subtitles أهناك أحد بالداخل؟
    Está aí alguém? Open Subtitles أهناك أحد بالخارج؟
    Desculpe, Está aí alguém? Open Subtitles أعذروني؟ أهناك أحد هنا؟
    Comuniquem. Está aí alguém? Estão a ouvir? Open Subtitles -أجب، أهناك أحد يتلقاني؟
    Pois. Há alguém nesta sala que ainda não tenhas tentado matar? Open Subtitles نعم ، أهناك أحد في هذه الغرفة لم تحاول قتله في السابق ؟
    Há alguém na sua equipa que possa ajudar-me aqui, nos Estados Unidos? Open Subtitles أهناك أحد في فريقك يمكنه مساعدتي هنا في الولايات المتحدة؟
    Há alguém a quem vocês possam ligar? Open Subtitles أهناك أحد يمكنكم الإتصال به يا رفاق؟
    Está alguém aí? Open Subtitles أهناك أحد في المنزل ؟
    Está alguém aí? Open Subtitles أهناك أحد بالخارج؟
    Há alguém aí? Open Subtitles أهناك أحد هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more