"أهنتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ofendi
        
    • ofendido
        
    • Ofendi-o
        
    • Ofendi-te
        
    • Ofendi-a
        
    • insultei
        
    • Insultei-te
        
    Não vale a pena tentar intimidar-me sem eu saber como o ofendi. Open Subtitles هي لا محاولة إستعمال لإخافتي إذا أنا لا أعرف كم أهنتك!
    Desculpe se te ofendi durante a entrevista quando referi a "terra do nada" Open Subtitles أسمعي، أنا أسف إذا أهنتك حينما قلت، نشحنه إلى الأرض الوعرة، أذا لاحظة ذلك في المقابلة
    Lamento ter-te ofendido, meu cabrão de merda. Open Subtitles يا للهول ، أنا أسف أنني أهنتك أيها الحثالة البيضاء
    Ofendi-o e lamento imenso. Peço imensa desculpa. Open Subtitles لقد أهنتك و أنا آسف للغاية
    Eu Ofendi-te, na minha casa, onde és uma intrusa? Open Subtitles هل أهنتك بمنزلي ؟ بينما أنتِ متطفلة ؟
    Ofendi-a de alguma forma? Open Subtitles هل أهنتك بطريقة ما؟
    - Desculpa se te insultei. Estava errado. Open Subtitles أنا متأسف إذا كنت قد أهنتك مسبقاً لقد كنت مخطئاً.
    Temos de ver todas as hipóteses. Peço desculpa se o ofendi, a sério. Open Subtitles علينا أن نأخذ بعين الإعتبار كل شيء و أنا آسف اذا كنت قد أهنتك
    Tenho estado preocupada. Será que o ofendi de alguma forma? Open Subtitles لقد كنت قلقة هل أهنتك بطريقة ما ؟
    Sabe, amigo, se o ofendi de alguma forma, retiro o que disse. Open Subtitles ،كما تعلم يا صاح، إن كنت قد أهنتك بطريقة ما --فإنني أسحب كلامي كله أنت على وفاق معي نحن على وفاق؟
    Se o ofendi, peço desculpa. Open Subtitles إن أهنتك فأنا آسف
    Oh, Deus. Agora provavelmente o ofendi também. Open Subtitles يا إلهي أظنني أهنتك
    Desculpa se te ofendi, com a minha reacção com o Frederick. Open Subtitles أَنا آسفة إذا كنت أهنتك برد فعلي إلي (فريدريك).
    "Cara senhora, nâo consigo perceber como posso tê-la ofendido." Open Subtitles سيدتي العزيزة، إني حائر في معرفة الشئ الذي أهنتك به
    Fiz alguma coisa recentemente que te tenha ofendido? Open Subtitles هل فعلت شيئاً في الماضي القريب أهنتك به؟
    E se o terei ofendido, para estar no campo, a poucos metros do meu local e nunca vir cá. Open Subtitles وكيف أكون قد أهنتك بحيث تمكث في هذه البلدة على بعد 50 قدماً من حانتي ولم تدخلها قط
    - Não tem de ir. - Eu Ofendi-o. Open Subtitles لا يجب عليك الذهاب - لقد أهنتك -
    - Ofendi-o? Open Subtitles هل أهنتك بشئ؟
    Desculpa. Ofendi-te, não foi? Open Subtitles انا آسف ، لقد أهنتك للتو ، أليس كذلك ؟
    Meu Deus, desculpa. Ofendi-te. Open Subtitles يا إلهي لقد أهنتك
    Ofendi-a? Open Subtitles هل أهنتك ؟
    Mas percebi que a insultei. Open Subtitles ولكنني أتفهم إنني أهنتك
    Insultei-te com essas figuras de baixo valor, certo? Open Subtitles لقد أهنتك بتلك الأرقام المنخفضة أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more