A História confunde-me. Já Tenho dificuldade em lembrar-me o que aconteceu na semana passada. | Open Subtitles | التاريخ يتحدّاني، إنني أواجه صعوبة في تذكّر ما حدث الأسبوع الماضي |
Acho os humanos interessantes, mas Tenho dificuldade em compreendê-los. | Open Subtitles | أجد الناس مثيرون للإهتمام ولكن أواجه صعوبة في تفهمهم |
- Tenho dificuldade em entender as expressões na cara das pessoas. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في فهم التعابير على وجوه الناس |
Estou a ter dificuldades em dormir e não me consigo lembrar da história. | Open Subtitles | أنا أواجه صعوبة في النوم ولا يمكنني تذكر القصة |
Estou a ter dificuldade em imaginar o Clint Eastwood com aquela camisola. | Open Subtitles | فيلم (كلينت ايستوود * أواجه صعوبة لتخيل (كلينت ايستوود) بذلك القميص |
Ainda tenho problemas, ao vê-la com aqueles chinelos nojentos. | Open Subtitles | لا زلت أواجه صعوبة في النظر إلى ذلك الشبشب المقرف الذي تتجول به. |
Não é que eu não goste de ti, mas para ser sincera, Estou com dificuldade em ultrapassar esse facto. | Open Subtitles | لا أقصد أني لا أستلطفك، ولكن بصراحة شديدة، أواجه صعوبة في التغلب على موضوع دهن الوجه. |
Significa que Estou a ter problemas em perceber o que é real. | Open Subtitles | أعني أنني أواجه صعوبة في تمييز ما هو حقيقي. |
A razão pela qual Tenho dificuldade em dormir são os sonhos que tenho. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في النوم بسبب تلك الأحلام التي تراودني. |
Tive um terrível acidente de carro e, desde o coma, que Tenho dificuldade em associar caras e nomes. | Open Subtitles | لقد وقع لي حادث سيارة رهيب و منذ الغيبوبة، أواجه صعوبة بالغة في تمييز الأشخاص و الأمكنة |
Embora isso seja exacto na recontagem deste horror, Tenho dificuldade em entender a tua lealdade. | Open Subtitles | على الرغم من أنه بالضبط كان مثل سرد الأحداث الفظيعة لكني أواجه صعوبة في فهم ولائك |
Tenho dificuldade em me lembrar das coias. | Open Subtitles | أنا أواجه صعوبة في تذكر الأشياء |
Não Tenho dificuldade nenhuma em acreditar que não és manteiga. | Open Subtitles | لا أواجه صعوبة في تصديق أنكِ لستِ زبدة |
Tenho dificuldade em acreditar em ti, neste momento. | Open Subtitles | أواجه صعوبة تصديقك، في الوقت الراهن. |
Sabes, estou a ter dificuldades em acreditar nessa merda. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أواجه صعوبة في تصديق هذا القرف. |
Só estou a ter dificuldades em ver a tua visão da história. | Open Subtitles | بصراحة أواجه صعوبة في الاقتناع برؤيتك حيال الموضوع |
Estou a ter dificuldade em matar este último zombie. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في قتل هذه غيبوبة أخيرة. |
Estou a ter dificuldade em interpretar a tua expressão. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في تحليل تعابير وجهك |
tenho problemas com a chave. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في فتح الباب بمفتاحي |
Desculpa, Estou com dificuldade em respirar. Não entendo, o meu mundo está a desabar. | Open Subtitles | أنا آسفة، أواجه صعوبة في التنفس لا أفهم، جهازي العصبي ينهار |
Geralmente eu dou-me bem com tudo, só Estou a ter problemas em equilibrar os estudos e a minha paixão pela dança. | Open Subtitles | أنا فخور بك وبينما أفسد كل شيء ,بصفة عامة أنا أواجه صعوبة في الموازنة بين دراستي |
Ainda me custa a crer que não foste tu a instalá-la. | Open Subtitles | لا زلت أواجه صعوبة في تصديق أنك لم تضع تلك العدسة. |