"أود أن أقدم لكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gostaria de apresentar
        
    • gostava de vos apresentar
        
    • gostaria de vos apresentar
        
    • gostaria de apresentar-vos a
        
    • Quero apresentar-vos
        
    • Quero apresentar-lhes o
        
    gostaria de apresentar Anthony Hubbard, o meu homem no terreno em Brooklyn. Open Subtitles أود أن أقدم لكم أنتوني مساعدي على الأرض في بروكلين
    Eu gostaria de apresentar um dos nossos irmãos cujas conquistas são agora conhecidas por vocês e não são inconsideradas... Open Subtitles أود أن أقدم لكم أحد أخوتنا إنجازاته معروفة لكم جميعًا
    Antes de vos mostrar algumas fotos da coabitação, gostava de vos apresentar os meus amigos Sheila e Spencer. TED قبل أن أريكم بعض الصور عن السكن المشترك، أود أن أقدم لكم أصدقائي شيلا وسبنسر.
    gostava de vos apresentar o Sr. Pringle, TED أود أن أقدم لكم السيد برينجل.
    Para a próxima demonstração, gostaria de vos apresentar os meus colegas Michael, no computador, e Thomas, que me está a ajudar no palco. TED في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة.
    (Ritmo) Senhoras e Senhores, gostaria de apresentar-vos a um amigo muito especial, um dos melhores contrabaixistas que conheço. TED (موسيقى) سيداتي سادتي، أود أن أقدم لكم صديقا لي خاصا جداً، واحد من أعظم العازفين المزدوجين الذين أعرفهم.
    Quero apresentar-vos um novo conceito revolucionário em fragrâncias para mulheres. Open Subtitles أود أن أقدم لكم المفهوم الجديد الثوري في عطور النساء
    Quero apresentar-lhes o homem que tornou tudo isto possível. Open Subtitles أود أن أقدم لكم الرجل الذي الذي جعل هذا الأمر ممكن.
    Sem mais demoras, gostaria de apresentar o primeiro item do leilão... Open Subtitles ، دون مزيداً من الضجة أود أن أقدم لكم القطعة الأولى التي سنعرضها للمزاد
    gostaria de apresentar o Sr. Beeks, da Lyndhurst Security. Open Subtitles أود أن أقدم لكم السيد "بيكس" من الأمنية Lyndhurst
    gostaria de apresentar o mais novo membro do clã Shelby. Open Subtitles (أود أن أقدم لكم أحدث عضوٍ في عائلة (شيلبي
    Senhoras e senhores, gostaria de apresentar os McCall. Open Subtitles سيداتي وسادتي أود أن أقدم لكم الزوجين "ماكول"
    Por isso, sem mais demoras, gostaria de apresentar os rapazes! Open Subtitles أود أن أقدم لكم , الأولاد
    gostava de vos apresentar o nosso professor da classe infantil. Open Subtitles أود أن أقدم لكم أستاذ صف الروضة
    Estando todos reunidos, gostava de vos apresentar a convidada de honra. Open Subtitles ... و الآن بما أننا إجتمعنا أود أن أقدم لكم ضيف الشرف
    gostava de vos apresentar o novo Michael Kelso! Open Subtitles أود أن أقدم لكم جيمعاً (مايكل كيلسو ) الجديد
    gostaria de vos apresentar a Prova A. Chama-se Zeke, e é evidente... que a vida tem sido muito madrasta para ele todos estes anos. Open Subtitles الآن أود أن أقدم لكم النموذج "‏أ" اسمه هو زيك و إنه من الواضح أن زيك قد تم مسح مؤخرته من قبل والده لسنوات عديدة
    gostaria de vos apresentar o James agora, ele vai partilhar a sua viagem de redenção através da declamação. TED أود أن أقدم لكم (جايمس) الآن، وسيشارككم رحلته نحو الخلاص عبر كلمات مقروءة.
    Mas gostaria de vos apresentar formalmente e desejar as boas-vindas à nossa nova amiga, Ewa. Open Subtitles لكني أود أن أقدم لكم رسمياً وأُرحِب بصديقتنا الجديدة (أيفا)
    Vamos lá. (Beatboxing) (Trompete) (Trompete) Ok. Senhoras e Senhores, gostaria de apresentar-vos a estrela do espetáculo, uma das maiores lendas do jazz do nosso tempo. TED هيا بنا عزيزي. (موسيقى) حسنا، سيداتي سادتي، أود أن أقدم لكم نجم العرض، واحدة من أعظم أساطير الجاز في عصرنا.
    Quero apresentar-vos ao inigualável, Jesus Cristo. Open Subtitles أود أن أقدم لكم, الوحيد المسيح أبن مريم
    Quero apresentar-lhes o meu amiguinho de madeira. Open Subtitles أود أن أقدم لكم صديقي الخشبي الصغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more