"أوراقكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as folhas
        
    • seu papiro
        
    • os vossos trabalhos
        
    • papéis na mão
        
    • vossa papelada
        
    • teus documentos
        
    • os vossos papéis
        
    • vossos documentos
        
    - Cocaína? Vou assinar-vos as folhas, mas saibam que não estou aqui para servir as vossas horas. Open Subtitles سأوقع أوراقكم ولكن تحتاجون لتعلموا, أني لست هنا لأقضي ساعاتكم
    Eu recolho as folhas quando todos tiverem saído. Open Subtitles سأجمع أوراقكم حالما يغادر الجميع
    Legião romana, controlo de fronteiras! Mostre-me seu papiro. Open Subtitles الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم
    Gostaria que me trouxessem os vossos trabalhos. TED حسنا، أود من فضلكم أن تخرجوا أوراقكم.
    Tenham os papéis na mão, prontos para serem inspeccionados. Open Subtitles جهزوا أوراقكم للفحص
    Ninguém se magoa e vocês recebem a vossa papelada toda. Open Subtitles لا أحد يتأذى وتستعيدون أوراقكم
    Vocês vão ambos em reconhecimento. Dá-me os teus documentos. Open Subtitles أنتما الإثنان ستذهبان في رحلة إستطلاع سلموا أوراقكم.
    Verificação de identificação. os vossos papéis, senhores. Open Subtitles مراقبة الهوية أوراقكم , أيها السادة
    Senhoras e senhores, por favor, tenham os vossos documentos preparados para inspecção. Open Subtitles سيّداتي و سادتي، يرجى تحضير أوراقكم للتفتيش.
    Alonguem as folhas! Open Subtitles مدّدوا أوراقكم.
    Legião romana, controlo de fronteiras! Mostre-me seu papiro. Open Subtitles الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم
    Então, ontem li os vossos trabalhos sobre neuropatia periférica. Open Subtitles إذاً، لقد قرأت أوراقكم عن "الاعتلال العصبي المحيطي" بالأمس
    Tenham os papéis na mão e prontos para inspecção! Open Subtitles جهزوا أوراقكم للفحص
    Não me importei de assinar toda a vossa papelada, nem de ter de ficar seis meses sem falar a ninguém conhecido, nem de ninguém na comunidade médica ter ouvido falar da Mittelos Bioscience. Open Subtitles حسناً، وافقت على التوقيع على أوراقكم و وافقت على عدم التحدث مع أحد لستة أشهر و وافقت على حقيقة أنه لم يسمع أحد بعالم الطب
    Os teus documentos desapareceram e eu tratei das dívidas. Open Subtitles لقد أخفيت أوراقكم وأنهيت ديونكم
    Formem uma fila ordeira e tenham os vossos papéis prontos! Open Subtitles قفوا فى طابور وجهزوا أوراقكم
    Pois, isso era dantes. Os vossos documentos. Open Subtitles لستم هكذا بعد الأن، أوراقكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more