Fomos unidos, ombro com ombro, como uma cidade deve ser, em tempos como estes. | Open Subtitles | لقد وقفنا معاً.. جنباً إلى جنب كما يفترض أن تكون عليه أي بلدةٍ في أوقاتٍ كهذه |
Em tempos como estes, as palavras do Eclesiastes estão sempre na minha mente. | Open Subtitles | في أوقاتٍ كهذه كلمات "سفر الجامعة" تدور في بالي دوماً |
Especialmente em tempos como estes. | Open Subtitles | خاصةً في أوقاتٍ كهذه. |
Em tempos como estes, Catiche, alguém deve pensar em tudo. | Open Subtitles | في أوقاتٍ كهذه يا (كاتيشا)، يجب على المرء أن يفكر بأمر كل شيء. |