De facto, O primeiro passo já fora inadvertidamente tomado, os cientistas já identificaram o tipo de substâncias que poderiam necessitar para transformar massa em energia. | Open Subtitles | في الحقيقة، تمّ اتّخاذ أولى الخطوات دون عمد، تعرّف العلماء على الموادّ التي قد يحتاجونها لتحويل الكتلة لطاقة. |
Destes O primeiro passo no caminho da retidão. | Open Subtitles | عليكِ أولاً إتخاذ أولى الخطوات نحو الصلاح |
O primeiro passo seria fazê-los virem até cá, se for possível. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن أولى الخطوات سيكون إغرائهم للخروج من مخبأهم، إن أمكنك فعل ذلك |
O primeiro passo importante executado sobre a nova lei foi unir o vasto leque de câmaras de vigilância públicas e privadas... espalhadas por toda a nossa nação em uma única rede: | Open Subtitles | أولى الخطوات الهامة من القانون الجديد كانت جمع تلك المجموعات الكبيرة من المجتمع المُمزق وكاميرات المراقبة الخاصة داخل البلاد فى شبكة مراقبة واحدة |
Eu quase posso relacioná-las com O primeiro passo. | Open Subtitles | يمكنني الرجوع بالوراء إلى أولى الخطوات |
O primeiro passo é a identificação de tipos de personalidade... usando o teste de Myers-Briggs. | Open Subtitles | أولى الخطوات ...هي معرفة نوع الشخصية (بإستخدام إختبار (مايرز بريغرز |