Fui a primeira pessoa na televisão a olhar diretamente para a câmera. | Open Subtitles | لقد كنت أول شخص في التلفاز قام بالنظر مباشرة في الكاميرا |
- Fomos buscá-la ao aeroporto e queríamos que fosses a primeira pessoa na rua a conhecê-la. | Open Subtitles | وأردناكِ أن تكوني أول شخص في الشارع يقابلها |
Serias a primeira pessoa na história do mundo. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنت سوف تكون أول شخص في التاريخ يفعل ذلك |
Oh, sim, agora sou... oficialmente, o primeiro da minha classe de ginásio divorciado. | Open Subtitles | نعم. أنا الآن رسمياً أول شخص في زملائي من الثانوية |
Fui o primeiro da minha família a ir para a faculdade, a minha filha foi para um colégio interno com filhos de reis. | Open Subtitles | كنتُ أول شخص في أسرتي يدرس في الجامعة ابنتي درست في المدارس الداخلية مع أبناء الملوك |
Olhem para mim! Sou o primeiro no mundo a ser enviado por televisão! | Open Subtitles | راقبوني جميعا أنا أول شخص في العالم يرسل عبر التلفزيون |
Preciso do depoimento da primeira pessoa a chegar à cena. | Open Subtitles | أريد أن آخذ إفادة أول شخص في مسرح الجريمة |
Sou a primeira pessoa na minha família a fingir que vou para a Faculdade. | Open Subtitles | إني أول شخص في العائلة تظاهر بالذهاب إلى الجامعة |
Ele foi a primeira pessoa na história a olhar por trás da cortina e ver como Deus faz tudo resultar. | Open Subtitles | لقد كان أول شخص في التاريخ، ينظر خلف الستار ليرى كيف يجعل الله أمور الكون تسير. |
Eu não trabalho para os museus, trabalho para o FBI, e és a primeira pessoa na minha vida que sabe a verdade. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح المتاحف أنا أعمل لصالح المباحث الفدرالية و أنتِ أول شخص في حياتي يعرف الحقيقة |
És a primeira pessoa na história desta empresa que conseguiu vender educação como um meio de controlo. | Open Subtitles | أنت أول شخص في تاريخ هذه الشركة. ينجح في تقديم التعليم كوسيلة للسيطرة. |
Mas a Lana é a primeira pessoa na minha vida em quem realmente confio. | Open Subtitles | لكن (لانا)، في الحقيقة، هي أول شخص في حياتي أئتمنه |
Charles Bowden tornou-se prova do Estado, e foi a primeira pessoa na Irlanda, a entrar no programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | إعترف (تشارلز بودين) على شركائه وأصبح أول شخص في تاريخ (آيرلندا)... يخضع لبرنامج حماية الشهود... . |
Eu era o primeiro da fila. Estive sempre lá. | Open Subtitles | كنت أول شخص في الخط أعني ، لقد كنت هناك |
O Nathan é o primeiro da família que vai poder fazer faculdade. | Open Subtitles | (نيثان) هو أول شخص في عائلته يفترض أن يذهب للجامعة. |
Seria o primeiro no mundo a mostrar às pessoas um Lycaenops. | Open Subtitles | ستكون أول شخص في العالم يُري للناس (وجه الذئب). |
Era crucial ser a primeira pessoa a chegar a um café vizinho, com cabos e carregadores, para carregar os meus aparelhos. | TED | لقد كان عصيبا بالنسبة لي لأكون أول شخص في مقهى قريب مع امدادات أسلاك و أجهزة الشحن لتغذية آجهزتي المتعدّدة. |
Ela foi a primeira pessoa a preocupar-se comigo, e agora está morta. | Open Subtitles | لقد كنت أول شخص في أي وقت مضى يأتي لأجلي والآن هي ميتة |