"أول من يعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeiro a saber
        
    • a primeira a saber
        
    Ele não detectou nada, se o fizer, serei o primeiro a saber. Open Subtitles لم أحصل على شي منه ، لكني أعتقد أنه بالخارج ، سأكون أول من يعرف
    Quando ele quiser cobrar a dívida, será o primeiro a saber. Open Subtitles ستكون أول من يعرف عندما يقرر أن هناك اتفاق
    E se apetecer ao "morto" ligar serás o primeiro a saber. Open Subtitles واذا أحس ذلك الميت بالرغبة في الكلام ستكون أول من يعرف
    Lana, se tivesse respostas aqui em cima, serias a primeira a saber. Open Subtitles لانا لو كنت أمتلك الأجوبة بتفكيري فستكونين أول من يعرف
    Bem, só queria que fosse a primeira a saber. Open Subtitles حسنا لقد أردتك أن تكون أول من يعرف
    Se ele souber quem nos vai atacar amanhã, quero ser o primeiro a saber. Isto não está bem. Open Subtitles إن كان يعرف أيّ شيء عمّن سيهاجم هذا المكتب مساء غد، فأريد أن أكون أول من يعرف
    Se eu, fosse o Flash, não achas que serias o primeiro a saber? Open Subtitles أبي، لو كنت أنا البرق، ألا تظن أنك ستكون أول من يعرف بالأمر؟
    Quer dizer, ela disse que não está a sair, mas quando voltar a sair, eu serei o primeiro a saber. Open Subtitles أعني، لقد قالت بأنها لا تواعد حالياً ولكن عندما تبدأ المواعدة مرة أخرى أنا، أنا، أنا سيكون أول من يعرف
    Assim que encontrar algo, será o primeiro a saber. Open Subtitles الثانية التي اكتشف فيها اي شيء ستكون أول من يعرف.
    Bobby, tens de ser o primeiro a saber. Open Subtitles بوبي ، يجب أن تكون أول من يعرف ذلك
    Queria que fosses o primeiro a saber. Open Subtitles أردتك في الحقيقة أن تكون أول من يعرف
    Se houver novidades, será o primeiro a saber. Open Subtitles أي جديد من جهتنا، ستكون أول من يعرف.
    Haraday, se acontecer alguma coisa, vais ser o primeiro a saber. Open Subtitles إن حدث أى شىء ستكون أول من يعرف
    Quando a acharmos vai ser o primeiro a saber. Open Subtitles عندما نعثر عليها ستكون أول من يعرف
    Se algo acontecer, serás o primeiro a saber. Open Subtitles إن حدث أي شيء ستكون أول من يعرف
    Já que és o meu padrinho, queria que fosses o primeiro a saber... Open Subtitles بما أنّك إشبيني، أردتك أن تكون أول من يعرف...
    Bem, eu... eu queria que você fosse o primeiro a saber. Open Subtitles حسناً،أردتك أن تكون أول من يعرف
    Prometo, quando acabar consigo, vai ser a primeira a saber. Open Subtitles ،أعد، عندما أنتهي منكِ ستكوني أول من يعرف
    Foi isso que fiz, através de uma longa história de desespero. Se o fizer, em vez de falar, serás a primeira a saber. TED وهذا ما بدأت بالعمل به ، عبر قصة طويلة، من إلياس، إذا قمت بذلك، بدلاً من الحديث عن ذلك، إذا فعلت ذلك، سوف تكوني أول من يعرف. كريستينا : حسناً، ولن نسألك أكثر.
    Achei que devias ser a primeira a saber. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن تكوني أول من يعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more