"أو أستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou posso
        
    • Ou podia
        
    • Ou eu podia
        
    Ou... posso entrar e podemos conhecer-nos, fora do ambiente de trabalho. Open Subtitles أو .. أستطيع الدخول ، والتعرف ببعضنا البعض خارج العمل
    Posso expulsar os vossos medos... ou posso mandá-los bater às vossas portas. Open Subtitles أستطيع إبعاد مخاوفكم أو أستطيع أرسالهم ولعابهم يسيل على أعتاب بيوتكم
    E quando movimento a minha mão, consigo rebentar os balões ou posso mudar o inseto de sítio. TED وكلما حركت يدي فجرت البالونات أو أستطيع تحريك الحشرة. إنه يشبه قليلا برنامج "كنيكت" لمايكروسوفت،
    Ou podia fazê-lo à minha maneira, e talvez nunca... Open Subtitles أو أستطيع القيام بهذا على طريقتي، أو لن،
    Ou podia apanhar uma chave de fendas e enfiá-la no teu pé. Open Subtitles أو أستطيع فقط إيجاد مفك البراغي .وأطعنه في قدميك
    Ou eu podia falar-te sobre a minha banda desenhada. Open Subtitles أو أستطيع إخبارك عن كتابي الهزلي الذي أقرأه
    ou posso expor o animal a um som totalmente sem significado e destrutivo. TED أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر.
    Posso injetar calor no sistema assim ou posso dividi-lo com dois dedos. TED معا. ويمكنني أن أضخ الحرارة في هذا الجسم أو أستطيع أن أسحبه إلى جانبين اثنين باستعمال إصبعي الاثنين
    Posso tentar ler isto ou posso comer enquanto a comida está quente. Open Subtitles بوسعي أن أحاول قراءة هذا أو أستطيع تناول غذائي بينما لا يزال ساخناً
    Dar-vos-ei tantos netos quantos ela conseguir carregar ou posso permanecer aqui. Open Subtitles سأعطيك ما يصل الأحفاد وقالت انها يمكن ان تحمل, أو أستطيع البقاء هنا.
    ou posso perguntar de uma lista de histórias de que o pai me falou? Open Subtitles أو أستطيع أن أطلب لائـحة من القصص التي أخـبرني أبي عنـها ؟
    Mas se acha que tomo alguma coisa, pode tirar o meu sangue... ou posso urinar num copo. Open Subtitles تستطعين اخد عينة من الدم أو أستطيع أن ابول لكِ في كوب
    Pode ajudar-me a subir as escadas, ou posso gritar se estiver em perigo. Open Subtitles اعني،أنكِ تستطعين المساعدة فى إرتقاء السُلم، أو أستطيع الصراخ إذا أصابني مكروه.
    ou posso abrir isto, e fazê-los pagar. Open Subtitles أو أستطيع أن أفتح هذا، جعلها تدفع. جعل جوليان الأجر.
    Desculpe-me ainda estão à espera de alguém ou posso tirar este prato? Open Subtitles عفوا، أنها لا تزال في انتظار شخص ما أو أستطيع أن إزالة هذه الخدمة؟
    Posso esperar até ficar desesperado na véspera da Lua cheia Ou podia fazer isso agora... Open Subtitles أستطيع الانتظار حتى أنساق إليه بدافع اليأس في الأيام الأخيرة التي تسبق اكتمال القمر أو أستطيع القيام بذلك الآن
    Ou podia obter aquela magnífica Winchester... já que ele matou o marido daquela senhora. Open Subtitles ... أو أستطيع الحصول على تلك البندقية بعد أن غَدر بزوج تلك السيدة
    Ou podia enfiar uma caneta no olho. Open Subtitles أو أستطيع طعن نفسي بالعين بقلم رصاص
    Podia soltá-la, Ou podia violá-la. Open Subtitles ...أستطيع فعل ذلك أو أو أستطيع أن أنهشها
    Ou podia entregá-la em mão. Open Subtitles أو أستطيع تسليمها يدويًا.
    Ou podia ir só com o Nigel. Open Subtitles أو أستطيع أخذ (نايجل).
    Ou eu podia processar o teu traseiro por assédio sexual. Open Subtitles أو أستطيع فقط مقاضاة مؤخرتك بسبب المضايقة الجنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more