"أو أنا ستعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou
        
    Portanto ou cooperas comigo... ou vou deixar o teu traseiro para eles. Open Subtitles لذا يمكنك إما التعاون معي أو أنا ستعمل ترك مؤخرتك لهم.
    ou eu vou ter que enfiar a sua cabeça naquela maldita parede? Open Subtitles أو أنا ستعمل لديك لوضع رأسك من خلال هذا الجدار سخيف؟
    Vais me fazer vir ou espanco-te. Open Subtitles أنت ستعمل جعل لي تأتي، أو أنا ستعمل ركلة بعقب الخاص بك.
    E agora vais calar o bico ou vais arrepender-te. Open Subtitles والآن أنت ستعمل تغلق فمك أو أنا ستعمل يضر بك.
    Vou sair desta ilha do inferno... ou morro a tentar. Open Subtitles أنا على الحصول على الخروج من هذا الجحيم من جزيرة، أو أنا ستعمل يموت المحاولة.
    É melhor saires, ou eu chamo a bófia! Open Subtitles كنت أفضل الخروج، أو أنا ستعمل استدعاء رجال الشرطة!
    Então... vamos fazer um acordo, ou vou-me embora daqui. Open Subtitles هكذا... لك إما قطع لي قدرا، أو أنا ستعمل الحصول على وتا هنا.
    Arranje-me alguém autorizado para dizer que sim, ou arranjo outra empresa de crédito. Open Subtitles حسنا، وتحصل لي شخص أن يؤذن لنقول نعم... ... أو أنا ستعمل تجد شركة تمويل أخرى.
    Dá-me o meu cão ou vou-me passar! Open Subtitles ؟ الحصول على لي كلب أو أنا ستعمل الذهاب مجنون!
    - ou irei explodir... Open Subtitles - أو أنا ستعمل تفجير الأذن اليسرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more