Isso é uma em cada duas ou três pessoas que conhecemos. | TED | أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم. |
Ultrapassou a Suécia há dois ou três anos, com melhor sobrevivência infantil. | TED | تخطت السويد منذ حوالى عامين أو ثلاثة, بمعدل أعلى لبقاء الأطفال. |
É um problema, porque eles largavam dois ou três artigos decentes. | TED | تلك كانت مشكلة, لأنهم أسقطوا اثنين أو ثلاثة بنود لائقة. |
Pode haver duas, talvez três carrinhas. Todas elas a transmitir. | Open Subtitles | قد تكون هناك شاحنتين أو ثلاثة وجميعها تبث الأحداث. |
Voz: Número três. TK: Duas a três cores primárias. | TED | رقم ثلاثة: إستخدم إثنين أو ثلاثة ألوان أساسية |
Este sujeito mata em ciclos de dois e três dias, o que significa que está prestes a atacar. | Open Subtitles | لن يدعونني أحول ويليام هايتاور الى بطل هذا الجاني يقتل بدورات يومين أو ثلاثة |
Dois ou três cavalos carregados, vários homens e uma menina. | Open Subtitles | إثنان أو ثلاثة خيول محملة العديد من الرجال وفتاة |
Elas terão duas ou três férias de 10 dias por ano. | Open Subtitles | ستكون عطلتان أو ثلاثة, 10 أيام لكل واحدة في السنة. |
Meio cigarro deve-nos dar dois ou três minutos para sair de lá. | Open Subtitles | نصف المسلك يجب أن يمنحنا دقيقتين أو ثلاثة للخروج من هنا |
Estamos a falar de duas ou três semanas atrás. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع |
Até fica com buracos, em apenas dois ou três dias. | Open Subtitles | وتظهر الشقوق عليها، في غضون يومين أو ثلاثة فقط. |
Quando assegurar este emprego, irei precisar de duas ou três. | Open Subtitles | ،عندما أحصل على الوظيفة سأحتاج إلى اثنان أو ثلاثة |
Parece haver dois ou três navios, ao largo da costa. | Open Subtitles | يبدو أنّهم على بعد ميلين أو ثلاثة من الشاطئ. |
Sê rápido. Temos dois ou três minutos até a polícia chegar. | Open Subtitles | أسرعا، فلدينا دقيقتين، أو ثلاثة كحدّ أقصى قبلما تُحاصرنا الشُرطة. |
Isso mesmo. Ele tinha duas ou três pela cidade. | Open Subtitles | هذا صحيح لديه اثنتين أو ثلاثة بأنحاء المدينة |
Bem, eu apenas os ouvi. Mas eram uns dois ou três. | Open Subtitles | .حسناً، أنّي فقط سمعتهم .لكن كانوا يبدو اثنين أو ثلاثة |
Mas na mesma aldeia, dois ou três dias depois, vemos um funeral. | Open Subtitles | نفس القرية في وقت لاحق يومين أو ثلاثة أيام. يحملونها الجنازة. |
E de todos esses números, eu começo com apenas duas ou três variáveis. | TED | ومن كل هذه الأرقام، أبدأ بمتغيرين أو ثلاثة فقط. |
O brinquedo novo. Dou-lhe duas, talvez três semanas. | Open Subtitles | اللعبة الجديدة، أعطيته اثنين أو ثلاثة في الثلاث أسابيع الماضية |
Tinha 27 anos de idade e encontrava-se comigo duas a três vezes por semana. | TED | كان عمره 27 عاما، و كنا نتقابل مرتين أو ثلاثة فى الأسبوع. |
Penduravam-nos em árvores nos cruzamentos, aos dois e três de cada vez, e pegavam-lhes fogo. | Open Subtitles | ،كان سيعلقونهم على أشجار الصفصاف فى مفترق الـطرق ،إثنان أو ثلاثة فى كل مرة ، ويشعلون النيران بهم |
Por causa disso, os climatólogos estão a prever que a área queimada, desde 2000, vai duplicar ou triplicar nos próximos 30 anos. | TED | ولهذا السبب يتوقع علماء الطقس أن المنطقة التي احترقت منذ عام 2000 ستتضاعف مرتين أو ثلاثة في العقود الثلاثة القادمة |