A 32-40 km por hora ou algo assim. | Open Subtitles | تقريبا 20, 25 ميلا في الساعة أو شيئا كهذا. |
Conseguiu a ordem online, ou algo assim. | Open Subtitles | حصل على عمادته عبر الإنترنت أو شيئا كهذا |
"da presença de Deus na terra", ou algo assim. | Open Subtitles | لوجود الإله على الأرض، أو شيئا كهذا. |
Tens de dizer que me amas, ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | من المفترض أن تدّعي أنك واقع في حبي أو شيئا كهذا. |
Vem na Sexta-feira por volta das 3 e talvez possamos ver um jogo ou assim. | Open Subtitles | أجل، تعال يوم الجمعة مثلا، حوالي الـ3: 00 أو شيئا كهذا، قد نتمكن من الذهاب لرؤية مباراة أو شيئا كهذا. |
Provavelmente, vocês dar-me-iam pontapés ou algo do género. | TED | ربما كنتم ستطردونني خارجًا أو شيئا كهذا. |
Deprimida ou algo assim. | Open Subtitles | من الناس أو شيئا كهذا. |
- O quê? Cass, a sério. Quando estamos juntos, é como se fôssemos invencíveis ou algo assim. | Open Subtitles | (كاس)، اسمعي، جديا، عندما كنّا سويًا كنّا كمن لا يقهر أو شيئا كهذا. |
' ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | أو شيئا كهذا |
- Dortmund ou alguma coisa assim... | Open Subtitles | "دورتموند" أو شيئا كهذا... |
Talvez eu... vos vá visitar ou assim. | Open Subtitles | حسنا، ربما، تعلمين... أحضر لزيارتكم أو شيئا كهذا. لم تسبق لي زيارة "كاليفورنيا". |
Porque achas que as chaves estão aqui ou algo do género, ou o quê? | Open Subtitles | ماذا أتظن أن المفاتيح هنا أو شيئا كهذا أم ماذا ؟ |