Havia algo de interessante, ou de estranho, nessa mulher? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيء عن هذه المرأة والتي كانت مثيرة للإهتمام أو غريبة الأطوار؟ |
Não quero dizer que não seja errado ou estranho porque podes crer que é. | Open Subtitles | الآن , هذا لا يعني انها ليست خاطئة أو غريبة لأنه , صدقني انها كذلك |
Qualquer um que esteja um pouco desligado ou um pouco estranho. | Open Subtitles | عن أيّ شخص يتصرف بطريقة غير طبيعية أو غريبة. |
Sabes que não vou julgar-te, não importa o quanto depravado ou malucas ou taradas essas coisas possam ser. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّني لن أحكم عليكْ، مهما كانت تلك الأشياء فاسدة، منحرفة أو... غريبة. |
Quer se seja um profissional, um pacóvio do sul ou um hippie... novo ou velho, de Moscovo, Londres ou Memphis... o Jerry Maguire continuará a ser o rei do rock and roll. | Open Subtitles | سواء كانت بلدك نامية أو غريبة سواء كنت شاباً أو صغيراً من (لندن) أو (موسكو) أو (ممفيس) |
ou estranho, mau? Do tipo: "Estranho." Estás a ver. | Open Subtitles | أو غريبة بمعنى سيئة |
Doente ou irritada? | Open Subtitles | مريضة أو غريبة الأطوار؟ |
ou patética ou estranha. | Open Subtitles | "أو "مثيرة للشفقة" أو "غريبة |
ou estranhas. | Open Subtitles | أو غريبة. |