Obrigada. Foram os cinco minutos mais bem gastos, ou, quanto tempo foi? | Open Subtitles | شكراً لك, كانت خمسة دقائق رائعة أو كم قضينا بالضبط ؟ |
Vocês não precisam de aproveitar esse momento para provar como são bons ou quanto sofreram. | TED | فأنت لست بحاجة للتكلم ومحاولة إظهار كم أنت شخص مذهل أو كم عانيت في السابق. |
Não me preocupa estar onde estou ou como fui lá parar. | Open Subtitles | لست قلق مع حيث أضرب أو كم وصلت إلى هناك. |
Se elas não percebem o que é um coral ou de onde é que ele aparece, ou como é giro e interessante e belo, porque é que havemos de esperar que se preocupem em salvá-los? | TED | إن لم يفهموا ماهية المرجان أو من أين يأتي، أو كم هو ظريف ومشوق وجميل فكيف نتوقع أن يهتموا بإنقاذه؟ |
Fizemos uma escolha, nunca imaginando uma coisa destas, ou quão vulneráveis somos. | Open Subtitles | حين تقومين باختيار, أنت لا تتوقعين أبداً شيئاً كهذا.. أو كم أنت ضعيفة. |
A verdade é que, não importa o quanto sofras ou quantas boas acções fizeres para compensar o passado, podes nunca equilibrar a balança cósmica. | Open Subtitles | الحقيقة هى , لا يهم كم تعانى أو كم عدد الصنائع الجيدة التى فعلتيها فى الماضى لن يمكنك أبداً أن توازنى هذا المقياس |
Não faz caso pensar quantos parafusos há para a frente ou quantos já terminei, será só o parafuso. | Open Subtitles | ليس هناك سبب لكي أفكر كم برغي بقي لي أو كم برغي قد أنهيت سأركز فقط على البرغي الواحد الذي أعمل به |
Não me interessa como o fará, nem quanto tempo demorará. | Open Subtitles | لا يهمنى كيف ستفعلينها أو كم ستستغرقين |
não importa quantos morrem ou quanto custa, os conspiradores têm de estar do lado vencedor. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد الأموات أو كم التكلفة الجناة يجب أن يكونوا مع الجانب المنتصر |
Não me importo quantos hotéis você vai acabar administrando. - ou quanto sua garota é gostosa. | Open Subtitles | لا أهتم بعدد الفنادق التي ستفتتحها أو كم هي تلك الفتاة مثيرة |
Quanto tempo demora a misturar a tinta e a colocá-la na tela ou quanto tempo demora a desenvolver a ideia? | Open Subtitles | قُل كم يستغرق منيّ مزج الألوان ووضعها على اللوحة أو كم تستغرق لأخذ الفكرة وتطويرها |
Não disse para onde, porquê, ou quanto tempo se ausentava. | Open Subtitles | لم يقل أين أو لماذا أو كم من الوقت سيختفي |
ou como é humilhante ter de pedir ajuda a um adolescente no supermercado, por não conseguires chegar à prateleira de cima? | Open Subtitles | أو كم من المذلِّ أن تطلبَ من مراهقٍ أن يساعدكَ في متجر البقالة إذ لا يمكنكَ الوصولُ إلى الرفِّ العلوي؟ |
Não me digas como lutas bem, ou como o teu professor é bom, ou gabares-te sobre o teu estilo. | Open Subtitles | لا تخبرني كيف ستقاتل، أو كم هو عظيم مُعلّمكَ، أو تفاخر حول أسلوبك. |
Não me interessa como os outros Depart's. trabalham ou como chegaram aqui. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ كم يديرون أقسام أخرى أو كم صعدت. |
ou como quando a bola começa a rolar, já não há nada a fazer... | Open Subtitles | أو كم مرة هنا عندما تبدأ الكرة بالتدحرج وليس هناك ما يمكنك فعله... |
Não importa quantas pessoas estão ou quão limpa pareça a área, não importa o que digam, não importa o que pensas, não estão seguros. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد الناس المحيطين بك أو كم أن المكان يبدو آمنًا بغض النظر عمّا يقوله أيّ أحد أو ما تظنّه فإنّك لست آمنًا. |
O House não quer saber se és jogadora de equipa, ou quão ética és, ou quão elevado é o teu QI. | Open Subtitles | (هاوس) لا يآبه إن كنتِ عضوة بالفريق أو كم هي أخلاقياتكِ، أو كم هو معدّل ذكائكِ |
Para já não se sabe a quem eram destinados os tiros... ou quantas vidas se tenham talvez perdido. | Open Subtitles | غيرمعلومفي هذهاللحظة من كان المقصود بهذه الطلقات أو كم حياة فقدت |
Não interessa o que digas ou quantas vezes o digas, eu continuo convencido que vamos acabar juntos. | Open Subtitles | لا يهم ما تقولينه أو كم مرة ستقوله سوف يكون مقتنعا بالبقاء معا |
Não me importo para quem trabalhas ou quantos joelhos partes por semana. | Open Subtitles | أنا لا أهتم لصالح من أنت تعمل أو كم عدد الركب التي تكسرها كل أسبوع |
Não posso adivinhar o que vamos encontrar. nem quanto tempo vai demorar. | Open Subtitles | لا يمكنني توقع ما سنجده أو كم سيستغرق |
A sua família, dinheiro jornalistas, detectives ou o quanto queira rezar. | Open Subtitles | أو الصحفيون أو المحققون أو كم مره تصلي لها |