"أو ليست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou não
        
    Bem, quer ela seja ou não, se o teu plano tivesse resultado, se ela tivesse sido revelada, tinha sido salva pela sua agência. Open Subtitles حسنا.سواء كانت أو ليست, لو كانت نجحت خطتك, لو كانت ظهرت انها جاسوسه, كانت ستحمى من جانب اتباعها,
    Ou ela vive nas Cataratas do Niagara ou não existe. Open Subtitles أما تعيش فى شلالات نياجرا أو ليست موجودة
    Ou, não tem febre porque ela andou a tomar imunosupressores durante os últimos seis meses. Open Subtitles أو ليست حمى لأنها تتناول مكبحات للمناعة بآخر ستة أشهر
    - Anónimo ou não, não é seguro. Open Subtitles حسناً، سواء كانت مجهولة المصدر أو ليست كذلك فالأمر ليس آمناً
    Experimentámos muitas maneiras de fazer um filme para ti, mas eram todas demasiado patetas ou irrelevantes ou não eram o que queríamos. Open Subtitles قمنا بتجريب العديد من الطرق لصناعة فلمٍ من أجلكِ ولكن كلّها كانت حمقاء وغير مناسبة أو ليست كما نريدها
    Sejam ou não verdadeiras estas especulações filosóficas, o facto é que chegou a vez de fazerdes um sacrifício. Open Subtitles أياً كان فقد تكون تلك هي الحقيقة أو ليست هي فيهذهالتخميناتالفلسفية... . تبقىالجريمة...
    - Ela é ou não é? Open Subtitles - أجب على هذا السؤال. هل هي أو ليست هي؟
    Meu ou não, não será deles. Open Subtitles لي أو ليست لي، لن تكون لهم
    Diz a verdade, ela é séria ou não é séria? Open Subtitles هل هي كذلك أو ليست كذلك
    Quero enviar as análises e exames da Emily a um especialista, para saber se ela é candidata ou não para outro transplante. Open Subtitles أريد إرسال أشعه وتحليل دم (إيميلي) إلى إختصاصي ليرى إن كانت أو ليست مرشحه لعملية زرع آخرى
    Foi... ou não, a minha namorada. Open Subtitles كانت، أو ليست عشيقتي..
    ou não. Open Subtitles أو ليست كذلك. هناك.
    - Se ela é ou não é? Open Subtitles - هل هي أو ليست هي؟
    ou não. Open Subtitles أو ليست كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more