Ou, que tal, "Adormeces, perdes, e, agora, fico nua para o vizinho." | Open Subtitles | أو ماذا عن: أنت تغفو، فتخسر، وأنا الآن عارية مع جارنا |
Ou que tal olhares à tua volta para toda a tua família e amigos... | Open Subtitles | أو ماذا عن أن تلقى نظره فى الغرفه على كل |
Ou que tal aquela linda ruiva que sobreviveu à dentada de um Alfa? | Open Subtitles | أو ماذا عن ذات الشعر الأحمر التي تمكنت أن تنجو من عضة من آلفا ؟ |
E que tal limpa-canos? | Open Subtitles | و نجعلها تستنشقه أو ماذا عن منظف المصارف ؟ |
E que tal o carrinho de bebé de "A Semente do Diabo"? Não, a sério. | Open Subtitles | أو ماذا عن عربة الطِفل من روزماري-ز بايبي" فيلم"؟ |
Ou um soneto do género: "Devo comparar-te a um orvalho de Verão?" | Open Subtitles | أو ماذا عن قصيدة؟ مثل انا اشبهكم بالندى الصيفي؟ |
Ou que tal um vizinho que vive a poucos metros de distância? | Open Subtitles | ...أو ماذا عن جار يعيش على بعد عدة أقدام؟ |
Ou que tal a capital mundial da comédia? | Open Subtitles | أو ماذا عن عاصمة الكوميديا في العالم؟ |
Ou que tal um copo de esperma? | Open Subtitles | أو ماذا عن فنجان من المني الدموي؟ |
Ou que tal uma profecia auto-realizada. | Open Subtitles | {\4cH7B9CB1}أو ماذا عن {\4cH7B9CB1}نبوءة الذات |
Ou que tal ires procurar um certo ex-fotojornalista que gosta de camisas apertadas, e que te faz sorrir mais do que qualquer outro alguma vez fez? | Open Subtitles | أو ماذا عن أن تذهبي لتعثري عن مصوّر سابق معيَّن لديه ولع بالقمصان الضيقة والذي يقدرُ على جعلكِ تبتسمينَ أكثر من أي شخصٍ رأيته؟ |
Ou que tal o bem estar de um animal? | Open Subtitles | أو ماذا عن حقوق حيوان واحد؟ |
Ou que tal irmos ao prédio de apartamentos onde F. Scott Fitzgerald morreu? | Open Subtitles | أو ماذا عن الذهاب إلى مبنى سكنى حيث توفى (سكوت فيتزجيرالد)؟ |
Ou... que tal um íman? | Open Subtitles | أو ماذا عن المغناطيس؟ |
Ou que tal, andar por aí com o Samuel, durante um ano inteiro, e deixar-me pensar que tu estavas morto enquanto tu fazias todo o tipo de loucura. | Open Subtitles | أو ماذا عن عملك مع (سامويل) لعام كامل، جعلتني أعتقد بأنك مُت في حين كنت تقوم بكلّ هذه الأشياء الجنونية. |
E que tal um par de chinelos de escritor feitos à mão? | Open Subtitles | أو ماذا عن جهاز يدوي للكتابة؟ |
E que tal um copo de leite gelado? | Open Subtitles | أو ماذا عن حليب بارد؟ |
E que tal suítes? | Open Subtitles | أو ماذا عن الأجنحة؟ |
E que tal a partida do Dr. Streiten de Triskelion? | Open Subtitles | أو.. ماذا عن مغادرة الدكتور (ستريتون) من (تريسكيليون)؟ |
Ou um soneto do género: "Devo comparar-te a um orvalho de Verão?" | Open Subtitles | أو ماذا عن قصيدة؟ مثل انا اشبهكم بالندى الصيفي؟ |