E ela foi de visitá-lo uma ou duas vezes por ano para uma vez por mês, de 1995 a 1997. | Open Subtitles | أجل، وانتقلت من زيارته مرة أو مرتان في العام إلى زيارته مرة كل شهر بين عامي 95 و97 |
Só surge uma ou duas vezes na vida, se tivermos sorte. | Open Subtitles | لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ. |
Sim, cruzamos caminhos uma ou duas vezes quando eu era um Luz Branca novato. | Open Subtitles | أجل ، لقد اخترقنا طرقات بعضنا مرة أو مرتان عندما كنت مرشد أبيض يافع |
Uma ou duas vezes, você não usou sua aliança. | Open Subtitles | رأيتك مرة أو مرتان لم ترتدي خلالها خاتم زواجك |
Este sentimento só surge uma ou duas vezes na vida, se tivermos sorte. | Open Subtitles | هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ. |
"aconteceu na altura em que a visitei uma ou duas vezes em Montreal." | Open Subtitles | "وليس بشكل غير متوقع أنها حدثت في نفس الوقت "الذي ذهبت فيه لزيارتها مرة أو مرتان في مونتريال. |
Sim, não exactamente assim... Mas, sim, uma ou duas vezes. | Open Subtitles | نعم ,ليس بالحقيقة ولكن مرة أو مرتان |
Foi provavelmente agredida com um martelo ou um bastão, talvez uma ou duas vezes, por isso... | Open Subtitles | لقد ضُربت بواسطة شاكوش أو مضرب بيسبول ... لمرة واحدة أو مرتان من المُحتمل ، لذا |
Uma ou duas vezes por ano. | Open Subtitles | مرةَ أو مرتان في السنة |
Liguem os motores, pessoal. A Juliet Monroe visitou o pai na prisão uma ou duas vezes por ano, de 1992 a 1995. | Open Subtitles | استعدوا يا رفاق، (جولييت مونرو) كانت تزور والدها مرة أو مرتان في العام بين عامي 92 و95 |
Joguei uma ou duas vezes com o Jeff. | Open Subtitles | لعبتها مرة أو مرتان مع جيف |
já me disseram isso uma ou duas vezes. | Open Subtitles | لقد قيل لي هذا مرة أو مرتان |
ou duas vezes por dia. | Open Subtitles | صحيح، أو مرتان يومياً. |
Falámos uma ou duas vezes. | Open Subtitles | مرة أو مرتان. |
Uma ou duas vezes. | Open Subtitles | مرة أو مرتان |