Não só como era há cem anos, há um ano ou há seis meses, ou seja lá quando foi que cá estiveste para a ver. | Open Subtitles | ليس مجرد انها كانت منذ 100 سنة أو منذ سنة , أو منذ ستة أشهر أو متى كانت أنتِ هنا لترى ذلك |
ou há uma hora, quando ela quase morreu nos teus braços? | Open Subtitles | أو منذ ساعة عندما كانت تموت تقريباً أمامك ؟ |
Repara, não me importo com quem seja ou há quanto tempo dura. | Open Subtitles | أنظر, أنا لا يهمني من هي أو منذ متى أنت تفعل ذلك |
A 14 segundos da meia-noite... ou há mais ou menos 6 mil anos... inventámos a escrita. | Open Subtitles | عند ال ثانيه ال 14 قبل منتصف الليل أو منذ حوالي 6،000 سنه أبتكرنا الكتابه |
Eu não quero saber de quem é, ou há quanto tempo está a acontecer. Eu só, eu... Espera! | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف لمن هذا الجنين أو منذ متى كان الأمر يجري، لكني... |
Andrei Kolchak. Foi preso na última semana, ou há três semanas. | Open Subtitles | (آندريه كولشك) أُعتُقِلَ الأسبوع الماضي أو منذ 3 أسابيع |