Ou será que eu preciso te dizer como fazer isso? | Open Subtitles | أو هل أنا بحاجة لاقول لكم كيفية القيام بذلك؟ |
Ou será possível que algo mais esteja a acontecer aqui? | TED | أو هل من الممكن أن يكون هناك شيء آخر يحدث هنا؟ |
- Ou foi tudo encenado? | Open Subtitles | أو هل كان الشيء بأكمله معداً؟ أول مرة قابلت من؟ |
E conheces as consequências se o fizermos. Ou já te esqueceste do Yomak? | Open Subtitles | وأنت تعرق العواقب إن فعلنا هذا أو هل نسيت ماحدث ليوماك بالفعل؟ |
Podemos, Senhor Raposa, Ou devo dizer "sócio"? | Open Subtitles | هل يمكن هذا يا سيد ثعلب؟ أو هل ممكن أن أناديك شريكي؟ |
Ou: "Você gostaria de usar o seu cartão de poupança hoje?" | TED | أو: "هل ترغب في استخدام بطاقة التوفير الخاصة بك اليوم؟" |
O nevoeiro faz-te ver coisas, Ou será que não? | Open Subtitles | إن الضباب يجعلك تتخيل أشياءاً أو هل هو كذلك بالفعل؟ |
Se essa menina lê esta carta, então ela vai demitir-se... Ou será que ela vai aceitar Raj Malhotra? | Open Subtitles | أو هل تقبل براج مالهوترا؟ لو أردت الاستقالة كان بامكانى الذهاب |
Ou será que a Minnow Azul teve uma relação com o Cidadão 14? | Open Subtitles | مع وارن جرينجر أو هل كانت مينو الزرقاء على علاقة مع المواطن 14؟ |
Ou será que o Sr. Intocável está a ter uma crise de confiança? | Open Subtitles | أو هل السيد المنبوذ يعاني مِن أزمةً بالإيمان ؟ |
Só isso assegura a minha libertação. - Ou preciso lembrar-te disso? | Open Subtitles | فقط هذا يؤمن خروجي من السجن أو هل بحاجة ان أذكّركِ بذلك؟ |
- Ou eu sou o único que vê isso? | Open Subtitles | أو هل أنا الوحيد الذي يرى ذلك؟ |
- Ou tenho de falar com o teu chefe? | Open Subtitles | أو هل أنا بحاجة الى التحدث لقائدك؟ |
Ou já se esqueceu dos números e letras tatuados no seu braço? | Open Subtitles | أو هل نسيت حول الأرقام و الرسائل الموشومة على ذراعيه؟ |
O hip-hop nasceu da luta de homens a sério Ou já se esqueceu disso? | Open Subtitles | آخر مرة راجعت، ولدت الهيب هوب من النضال من الرجال الحقيقيين. أو هل ننسى كل ذلك؟ |
- Vais-me arranjar roupas, Ou devo ir assim mesmo? | Open Subtitles | أتريد أن تعطيني بعض الملابس أو هل يجب أن أذهب هكذا؟ |
Ela é mais inteligente que você. Ou você pensou que era especial? | Open Subtitles | لقد خدعت من هو أذكي منك أو هل أعتقدت أنك حالة خاصة |
E vão ver se aquilo vai provocar poluição ou se vai haver muito tráfego para aceder àquilo que eu construí. | TED | وسيفكرون في أشياء مثل، هل سيسبب هذا الشيء تلوثًا بيئيًا أو هل سيحدث أزمة مرورية بسبب هذا الشيء الذي بنيته؟ |
Ou a ciência e a filosofia permitir-nos-ão ultrapassar as limitações do nosso espírito? | TED | أو هل العلوم والفلسفة تسمح لنا بالتغلب على حدود عقولنا؟ |
Assinaste algum papel, ou ele fez algum contrato contigo, a dizer que não emitia a cassete? | Open Subtitles | هل وقعتي معه أي أوراق أو هل يملك عقداً معكي يقول فيه أنه لن يقوم بنشر هذه الأشياء؟ |
Ou está ansioso por ser promovido. Albert, por favor! | Open Subtitles | أو هل أنت يائس إلى الدرجة التالية على السلم؟ |
Ou é o Homem um lobo para o Homem? | TED | أو هل يعتبر الإنسان ذئباً بالنسبة للإنسان الآخر؟ |
Ou foi para arrastá-la de volta para o seu lado? | Open Subtitles | أو هل كان ذلك لإجبارها على العودة إلى المجموعة؟ |
Foste sempre assim Ou sou eu que desperto isso em ti? | Open Subtitles | هل سبق أن كنت مثل هذا أبداً أو هل أنا أخرجه فيك؟ |
Tem algum policial por aqui que trabalhe ou vocês só ficam sentados bebendo café? | Open Subtitles | هل يوجد هنا أي رجال شرطة من الذين يعملون، أو هل مجرد تجلوسون لشرب القهوة؟ |
Esparguete com alho e azeite, ou preferes com manteiga e anchovas, querida? | Open Subtitles | السباغيتي، والثوم والزيت؟ أو هل تفضليها ب الزبدة والأنشوجة؟ |