Isto sugere que o "organizador" ou não quer saber o que encontramos ou quer que encontremos. | Open Subtitles | هذا يشير إلى أن المخطط لا يهمه ما نجده أو يريد أن نجده |
Ou ele é um TOC ou quer dormir contigo. | Open Subtitles | إما يريد أن يصاحبك أو يريد مضاجعتك |
Ou é doido ou quer dar nas vistas. | Open Subtitles | إما انه مجنون أو يريد جذب السياح |
Talvez por eu cá estar, ele me queira agradar ou queira ser aceite. | Open Subtitles | ربما يريد استغلال وجودي هناك أو يريد أن يحظى بالقبول. |
Mas se alguém vier a esta quinta e perguntar o que vocês já perguntaram ou alegue ver o que vocês já viram, ou queira falar sobre um caderno, | Open Subtitles | لكن، لو جاء أحد لهذه المزرعة ليسأل ماسألتموه أو يدعي بأنه رأى مارأيتموه أو يريد التحدث بشأن دفتر ما، |
Ninguém precisa ou quer outra Liga da Injustiça. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج أو يريد أتحاد ظلم آخر |
Ninguém tem fome, sede, ou quer brincar às corridas. | Open Subtitles | ليس هناك شخص جائع أو عطش أو يريد التسابق! |
Toda a gente o faz, ou quer fazer. | Open Subtitles | كل شخص يفعله أو يريد ذلك |
Então, se achas que há algo que o Peter precise ou queira saber, eu iria a casa dele após o turno. | Open Subtitles | وإن كنت تعتقدين أن هناك شيء يحتاجه " بيتر " أو يريد معرفته إذهبي إلى المنزل |