"أى دى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • NID
        
    Há duas semanas fui contactado por um representante da NID. Open Subtitles منذ أسبوعين تقريبا ، إتصل بى ممثل للإن أى دى
    A NID acha que o Hammond e a política de gestão do portal são suaves demais. Open Subtitles الإن أى دى تعتقد أن هاموند و سياسات قيادة بوابة النجوم متساهلة للغاية
    Nomes. Provas do envolvimento de pessoas influentes na NID. Open Subtitles الأسماء ، و الأدلة التى تدين عددا من الشخصيات المرموقة داخل الإن أى دى
    Devias sentir-te um privilegiado, Jack. Ninguém, nem sequer a NID, conhece esta casa. Open Subtitles يجب أن تشعر بالفخر يا كولونيل أونيل فحتى الإن أى دى أنفسهم لا يعرفون هذا المكان
    Quando tiveres a informação que ligue os nomes à NID, o que vais fazer? Open Subtitles بمجرد حصولك على الأسماء و المعلومات التى تربط تلك الأسماء بالإن أى دى ، ماذا ستفعل بها ؟
    Não vais conseguir desmantelar a NID toda. Open Subtitles أنت لا تستطيع تدمير الإن أى دى بالكامل وحدك
    O Maybourne diz que não sabe se o Bauer é da NID, ou se é só um peão. Open Subtitles مايبورن يدعى أنه لا يعلم إن كان باور من الإن أى دى أم إنه أداة فى أيديهم
    Os agentes da NID usam estes sites para deixar mensagens. Open Subtitles عملاء الإن أى دى يستخدمون هذه المواقع لإرسال رسائل مشفرة
    A NID é uma organização legítima, financiada pelo governo, que foi eleito pelo povo deste país. Open Subtitles الإن أى دى هي منظمة شرعية ممولة من قبل هذه الحكومة التي تم انتخابها بشكل شرعى من جانب شعب هذا البلد
    Diz-lhe. Cavalheiros, sou o agente Barrett, trabalho para a NID. Open Subtitles أيها السادة ، أنا الضابط باريت من الإن أى دى
    O NID está a cooperar com o SSIC no local, estão nos à nossa espera. Open Subtitles و قد قامت الإن أى دى بالتنسيق مع سى إس آى إس هناك و هم يتوقعون منا
    A aceder aos ficheiros da NID na Internet. Open Subtitles أدخل ملفات الإن أى دى على الإنترنت
    Sei de cem razões para a NID querer a major Carter, mas juro que não sei onde ela está nem porque foi levada. Open Subtitles الله وحده يعلم أننى يمكننى تحديد مائة سبب تجعل الإن أى دى يرغبون في خطف كارتر و لكن أقسم لكم أنا لا أعرف أين هي أو إلى أين خطفت
    Não sei o que dizer, mas o NID não fornecerá um humano para alimentá-lo. Open Subtitles لكنه الوحيد الذي يمكن أن يفعله في يوم واحد لا أعرف ما أقول و لكن لا أعتقد أن ال إن أى دى ستوفر لنا بشرى له لكى يتغذى عليه
    Precisamos de informações sobre a NID. Open Subtitles نحتاج للمعلومات عن الإن أى دى
    Desmantelar a NID toda? Open Subtitles هل ستدمر الإن أى دى بالكامل ؟
    Por que não perguntas à NID? Open Subtitles لماذا لا تسأل الإن أى دى ؟
    A NID? Open Subtitles الإن أى دى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more