Ultimamente, tem tirado prazer de alguma coisa na sua vida? | Open Subtitles | أهناك أى شيء فى الحياة يقدم لك المتعة مؤخرأ؟ |
Passa-se alguma coisa no parque que nós devamos saber? Como por exemplo? | Open Subtitles | هل هناك أى شيء يحدث فى الحديقة ينبغى أن نعلم به؟ |
alguma coisa que estas a ver corresponde ao que viste no Stitch? | Open Subtitles | هل هُناك أى شيء هُنا يطابق ما رأيتيه في المُحاكاة ؟ |
Tenta relaxar. Mexe-te. Mexe uma célula do rabo, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | الآن حاول أن تهدأ وتكون متوافقاً ارقص أو أى شيء |
Como agora, se lhe pudesse dar qualquer coisa do mundo, eu... | Open Subtitles | مثل الآن أذا كان بإمكانى إعطائها أى شيء فى العالم |
Podíamos sair todos juntos, ver um filme ou algo do género. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نخرج سوية، إلى فلم أَو أى شيء. |
Se fores apanhado, se acontecer alguma coisa, vais estar por tua conta. | Open Subtitles | إذا تم إمساكك أو حدث أى شيء فأنت بمفردك في هذا |
Ouçam novamente e vejam se conseguem entender alguma coisa. | TED | إستمع مرة أخرى و أنظر إن كان يمكنك فهم أى شيء. |
Preciso de saír esta noite. Não creio que haja alguma coisa para jantar. | Open Subtitles | يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء |
Se eu descobrir alguma coisa, telefono para cá. | Open Subtitles | لو حدث أى شيء جديد قبل عودتك سوف أتصل بك |
Não se podia meter uma peneira na água sem que reluzisse alguma coisa. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع وضع أى شيء فى النهر دون أن يظهر لون الذهب |
Às vezes acho que este rapaz é incapaz de fazer alguma coisa que não sejam discursos idealistas ou escrever romances que ninguém publicará. | Open Subtitles | أحياناً، أفكر، صراحة، أن هذا الصبي غير قادر علي فعل أى شيء ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر |
Já estudaste alguma coisa que não fosse vigarice? | Open Subtitles | هل درست أى شيء و خاليا ً من الكذب و التحايل ؟ |
Acredita, quero-o aqui, mais do que qualquer coisa no mundo. | Open Subtitles | صدقني أنا أريده هنا أكثر من أى شيء بالعالم |
Substituis "música" por qualquer coisa que o teu coração queira. | Open Subtitles | و بإمكانك فعل المثل مع أى شيء غير الموسيقى |
Uma data de recursos... E fará qualquer coisa para manter a discrição. | Open Subtitles | الكثير من المصادر ، والذي سيفعل أى شيء ليُبقي الأمر هادئاً |
Vão tirar impressões digitais, amostras de ADN, qualquer coisa que precisem para verificar que não és polícia. | Open Subtitles | سيأخذون بصماتك ، ويُجرون مسحاً نووياً لكِ أى شيء يحتاجون إليه للتأكد أنكِ لستِ شرطية |
Queria que acontecesse algo, para não ter de ir à escola hoje. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يحدث أى شيء حتى لا أذهب للمدرسة اليوم |
Não se eu tiver algo a dizer quanto a isso. | Open Subtitles | ليس إذا كان لدىّ أى شيء لقوله بشأن الأمر |
Ele nunca me tinha pedido para fazer algo assim antes, e nunca mais o tornou a pedir. | Open Subtitles | لم يطلب مني قط فعل أى شيء كهذا ولم يطلب مني فعل ذلك مُجدداً أبداً |
Não há nada que meu irmão possa fazer para evitar isso. | Open Subtitles | لا يوجد أى شيء يُمكن لأخي فعله ليمنع حدوث ذلك |
Digo-te uma coisa... Eu não tenho vergonha de nada. | Open Subtitles | . دعنى أقول لك شيئا ً أنا لست خجولا ً من كوني أى شيء |
E por causa disso, quando cheguei ao Céu eles ofereceram-me aquilo que eu desejasse... mas eu disse que aquilo que eu queria mais do que tudo... era voltar para a Terra, como um fantasma... e fazer amor com a Zayday Williams. | Open Subtitles | ولهذا عندما وصلت إلى الجنة عرضوا علىّ تحقيق كل ما أتمناه لكن قُلت الأمر الذي أريده أكثر من أى شيء آخر |
A mim não me vendes essa, Johnny. Tu sabes que concordo com Tudo o que dizes. | Open Subtitles | أنت غير مضطر أن تقنعنى بأى شيء أنت تعلم أننى معك فى أى شيء |