Pelo que ouvi, acho que tens os dias contados. | Open Subtitles | مما سمعته، يمكنى القول أن أيامك معدودة |
-Tendes os dias contados, -cria dessa meretriz de Médici. | Open Subtitles | أيامك معدودة ، احرقوا ميديشى العاهرة انزل- |
- Ordinário, bandido! - Tens os dias contados, Mauricet! | Open Subtitles | أنت قملة موريس أيامك معدودة |
Saber que os seus dias estão contados. O seu tempo ser curto. | Open Subtitles | إذ العلم بأن أيامك معدودة وأن أجلك قصير. |
"Os teus dias estão contados, Pablo. Ninguém à tua volta está seguro." | Open Subtitles | أصبحت أيامك معدودة يا بابلو لا أحد آمن ممن حولك |
- Os teu dias estão contados. | Open Subtitles | أيامك معدودة. ! خذ نقودك. |
"Filho da puta, tens os dias contados!" | Open Subtitles | "أيها الداعر، أن أيامك معدودة". |
Tens os dias contados, selvagem. | Open Subtitles | أيامك معدودة أيها المفترس |
Tem os dias contados. | Open Subtitles | .أنّ أيامك معدودة |
Os seus dias estão contados. | Open Subtitles | أيامك معدودة |
Seus dias estão contados. | Open Subtitles | أيامك معدودة |