Pois. Eu saio um pouco mais cedo às quintas-feiras. | Open Subtitles | نعم, أنا اغادر مبكراً قليلاً في أيام الخميس |
às quintas-feiras, jantamos juntos e ajudo-o a processar os salários. | Open Subtitles | أيام الخميس نحن نتناول العشاء و بعدها أنا أساعده في قائمة الرواتب |
Aparece no mercado às quintas-feiras. Os meus homens encontrar-te-ão. | Open Subtitles | . كوني في السوق أيام الخميس . رجالي سيجدونك |
Às quintas servem-me sempre no salão pequeno. | Open Subtitles | أيام الخميس دائماً يخدموني في الردهة الصغيرة |
lavava a roupa Às quintas e, depois das tarefas cumpridas, recompensava-se com uma bebida. | Open Subtitles | تقوم بغسيلها في أيام الخميس وبعد أن تكتمل هذه الأعمال الروتينية اليومية تكافئ نفسها بشراب صغير |
Não. Fui ao Holiday Inn. Dança-se lá o swing às terças. | Open Subtitles | لا أنا ذاهب إلى هوليداي إن نرقص السوينغ أيام الخميس |
Servem uma sopa de ervilhas deliciosa, à quinta-feira. | Open Subtitles | به حساء فاصوليا لذيذ أيام الخميس |
às quintas-feiras, vou para o curso de argumentista. | Open Subtitles | أيام الخميس أكون بدور فصل الكتابة |
Vou às quintas-feiras, o dia em que aqui fechamos, | Open Subtitles | اذهب أيام الخميس حيث نغلق المكان هنا |
Trabalho até tarde às quintas-feiras. | Open Subtitles | أعمل لوقت متأخر أيام الخميس. |
Treino extra Às quintas às 15h30. | Open Subtitles | حصص تمارين إضافيةَ أيام الخميس في 3: 30. |
Às quintas... sentem o fim-de-semana aproximar-se. | Open Subtitles | ...أيام الخميس يشعرون بأن العطلة الأسبوع قادمة |
E Às quintas à tarde eu tenho folga, é por isso que estou aqui. | Open Subtitles | وآخذ أنا ظهيرة أيام الخميس, لذا أنا هنا |
E às terças, somos médicos de ursos de peluche. | Open Subtitles | و أيام الخميس نعمل طبيبين للدب الدمية ما رأيك ؟ |
Joga póquer à quinta-feira. | Open Subtitles | ويلعب البوكر أيام الخميس. |