"Eu sempre quis ajudar as pessoas e valorizar todos os tipos de vida animal, vegetal ou mineral." Isto Parece-te uma dançarina? | Open Subtitles | لطالما أردت مساعدة الناس وكل شيء حي .. سواء كان حيوان اونبات او جماد أيبدو لك هذا ككلام فتاة إستعراض ؟ |
Estou num cemitério. Parece-te um comportamento normal? | Open Subtitles | أنا أتمشى في مقبرة، أيبدو لك هذا سلوكاً طبيعياً ؟ |
Não soa muito feliz. Ou Parece-te que sim? | Open Subtitles | لا يبدو هذا لي ابتهاجاً أيبدو لك أنت كذلك؟ |
Algum parece-lhe familiar? | Open Subtitles | أيبدو لك أيّ من تلك الأسماء مألوفاً؟ |
Por acaso parece-lhe que temos um? | Open Subtitles | أيبدو لك أنّنا نملك مولداً احتياطياً ؟ |
Isto parece-lhe bem? | Open Subtitles | أيبدو لك هذا جيداً؟ |
Isto Parece-te um tipo que está em controlo? | Open Subtitles | أيبدو لك هذا شاب يستطيع أن يتحكم بالأمور؟ |
Parece-te que estou a usar maquilhagem? | Open Subtitles | لم أكن أضع المكياج أيبدو لك أنني متبرجة بالمكياج؟ |
E não tinhas uma família que olhasse por ti. Parece-te familiar? | Open Subtitles | ولم تنعمي بعائلة تعتني بك، أيبدو لك هذا مألوفًا؟ |
Ele Parece-te do tipo de pessoa que muda de uma hora para a outra? | Open Subtitles | أيبدو لك النوع من الأشخاص الذي يمكنهم تغيير رأيهم؟ |
Parece-te um armazém? | Open Subtitles | أيبدو لك هذا مخزناً أيها الأحمق؟ |
Parece-te que estamos a vender doces? | Open Subtitles | أيبدو لك أننا سنبيع الحلوى لك ؟ |
Parece-te algo com o que possas lidar? | Open Subtitles | أيبدو لك ذلك كشيء يمكن أن تعالجه؟ |
Mas, ele parece-lhe ser um traidor? | Open Subtitles | لكن أيبدو لك كخائن؟ |
parece-lhe que estamos a lutar? | Open Subtitles | أيبدو لك أننا نتقاتل؟ |
parece-lhe o Starbucks? | Open Subtitles | أيبدو لك هذا مقهى "ستار بكس"؟ |