"أيدل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Adele
        
    Adele Swanson, o seu marido deve-me 45 mil dólares! Open Subtitles (أيدل سوانسن)، زوجكِ يدينُني بـ 45 ألف دولار.
    Mas até ele dizia que a sua maior vitória foi conquistar o coração de Adele Invergordon. Open Subtitles ولكن حتى كان يقول أن أهم إنتصاراته .(هو الفوز بقلب (أيدل إنفيرغورن إبنة أغنى رجل في "سافانا".
    Dizes à Adele Swanson que sabemos que não tem nem como pagar o funeral? Open Subtitles أيمكنك أن تخبر (أيدل سوانسن) بأنها لا تستطع تحمّل تكاليف الجنازة؟
    Encontrei as cartas da Adele. Open Subtitles وَجدتُ رسائلَ أيدل.
    Tu deixaste o Thatcher, Ellis, mas eu não consegui deixar a Adele. Open Subtitles لقد هجرتي (ثاتشر) يا (أليس) ولكني لم أستطع ترك (أيدل)
    Estou. Vivo com a Adele e a Olive e com Gunther e Heinz... e Uschi e Britt. Open Subtitles أجل ، أعيش مع (أيدل) و (أوليفيا) (وجانثر هاينز)
    Olá, Adele. Forrei os armários. Open Subtitles مرحبا ، (أيدل) لقد جددت فرش الحجرة الصغرى.
    Procura na mesa de cabeceira por um bilhete da Adele. Open Subtitles إنظر إلى ملاحظة (أيدل) على المنضدة عند المساء.
    Adele, o Sr. Kane já vai. Open Subtitles أيدل، أيدل! السيد كان يذهب!
    "Amo-te, Adele. Open Subtitles أَحبُّك... أيدل.
    Acho que a Adele tem razão quando diz que não estou a fazer nada de verdadeiro... Open Subtitles أعتقد أن (أيدل) على صواب. أنا لا أعمل أي شئ حقيقي...
    Procuro Adele Cotard. Adele Lack. Open Subtitles أبحث عن (أيدل كوتارد) ( أيدل لاك)
    Porque deixamos a Adele, Caden? Open Subtitles ـ لماذا تركنا (أيدل) يا (كادين)؟
    Vou deixá-lo. Deixas a Adele. Open Subtitles سأتركه وأنت أترك (أيدل)
    A Adele está apenas de férias. Open Subtitles (أيدل) وحيدة في إجازة.
    Beijos, Adele. Open Subtitles قبلاتي ، (أيدل).
    Tenho ido para o apartamento da Adele. Open Subtitles أنا أذهب إلى مكان (أيدل).
    É a casa da Adele. Open Subtitles إنه مكان (أيدل).
    Diz, "Obrigado," à vizinha da Adele. Open Subtitles قل (شكرا) لجارة (أيدل)
    Por isso tu és Adele... Open Subtitles إذاً أنت (أيدل)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more