Para vossa segurança saiam de mãos no ar. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم الخاصة, اخرجوا رافعين أيديكم في الهواء |
mãos no ar, não no nariz. | Open Subtitles | أيديكم في الهواء وليست في أنوفكم |
mãos no ar ou disparamos! | Open Subtitles | توقف هناك حسناً! أرفعوا أيديكم في الهواء أو أننا سوف نطلق النار! |
Mãos para cima! | Open Subtitles | ستكونون بخير أبقوا أيديكم في الهواء |
Certamente já todos vocês meteram as mãos na lama ou no barro. | TED | وأنا متأكدة من أنكم وضعتم أيديكم في الوحل أو الطين مسبقاً. |
Saiam do veículo com as mãos no ar. | Open Subtitles | ارتجل من المركبة و أيديكم في الهواء |
Ponham as mãos no holograma. | Open Subtitles | ضعوا أيديكم في الهولوجرام. |
Ponham as mãos no ar. | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم في الهواء |
Ponham as mãos no ar! | Open Subtitles | ضعوا أيديكم في الهواء |
E ponham as mãos no ar. | Open Subtitles | وارفعوا أيديكم في الهواء |
mãos no ar. | Open Subtitles | ضعوا أيديكم في الهواء |
Ponham as mãos no ar. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم في الهواء. |
Mantenham as mãos no ar. | Open Subtitles | أبقوا أيديكم في الهواء. |
mãos no ar. | Open Subtitles | أيديكم في الهواء |
Largue a arma e ponha as mãos no ar! | Open Subtitles | امروا أسلحتكم وارفعوا أيديكم في الهواء! |
Ponham as mãos no ar! | Open Subtitles | -ارفعوا أيديكم في الهواء |
Ponham as mãos no ar! | Open Subtitles | ! ضعوا أيديكم في الهواء ! |
FBI! Mãos para o alto agora! | Open Subtitles | "شرطة فيدرالية" ضعوا أيديكم في الهواء، الآن. |
Ponham as Mãos para o alto. | Open Subtitles | أستدير، أريد أيديكم في الهواء. |
Aprenderam a lavar as mãos na escola? | TED | هل تعلمتم غسل أيديكم في المدرسة؟ |